- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)If a person to whom this section applies, or who is for the time being under a duty to discharge as deputy or otherwise any of the functions of such a person, is, without reasonable cause, guilty of any act or omission in breach of his official duty, then, subject to subsection (4) below, he shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale, or, in Northern Ireland, a fine not exceeding £100.
(2)No person to whom this section applies shall be liable for breach of his official duty to any penalty at common law or under any enactment other than—
(a)section 65 below,
(b)section 66 below, or
(c)section 99(1) below,
nor shall any action for damages lie in respect of the breach by such a person of his official duty.
(3)Those to whom this section applies are—
(a)the Clerk of the Crown (or, in Northern Ireland, the Clerk of the Crown for Northern Ireland),
(b)any sheriff clerk, registration officer, returning officer, presiding officer, or clerk or assistant employed by such an officer, in connection with his official duties, and
(c)any postmaster,
and the expression " official duty " shall for the purposes of this section be construed accordingly, but shall not include duties imposed otherwise than by the law relating to parliamentary elections or the registration of parliamentary electors.
(4)Nothing in this section imposes liability to summary prosecution on a returning officer for a parliamentary election in Scotland or on a person under a duty to discharge the functions of such a returning officer.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys