Chwilio Deddfwriaeth

Representation of the People Act 1983

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Status:

Point in time view as at 30/11/2000. This version of this provision is not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Representation of the People Act 1983, Section 7B is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 29/01/2001

[F17B Notional residence: declarations of local connection.U.K.

(1)A declaration under this section (“a declaration of local connection”)—

(a)may be made only by a person to whom this section applies, but

(b)may be made by such a person despite the fact that by reason of his age he is not entitled to vote.

(2)This section applies to any person who on the date when he makes such a declaration is—

(a)a person to whom section 7 above applies and who would not be entitled to be registered by virtue of residence at any place other than the mental hospital (within the meaning of that section) at which he is a patient, or

(b)a person to whom section 7A applies and who would not be entitled to be registered by virtue of residence at any place other than the place at which he is detained as mentioned in subsection (1) of that section, or

(c)a person who does not fall within paragraph (a) or (b) above (and is not otherwise in legal custody) and who is not, for the purposes of section 4 above, resident at any address in the United Kingdom (a “homeless person”).

(3)A declaration of local connection shall state—

(a)the name of the declarant and either—

(i)an address to which correspondence for him from either the registration officer concerned or the returning officer can be delivered, or

(ii)that he is willing to collect such correspondence periodically from the registration officer’s office;

(b)the date of the declaration;

(c)that on the date of the declaration the declarant falls into one of the categories of persons to whom this section applies, specifying—

(i)the category in question, and

(ii)(in the case of a person falling within subsection (2)(a) or (b) above) the name and address of the mental hospital at which he is a patient or (as the case may be) of the place at which he is detained;

(d)the required address (as defined by subsection (4) below);

(e)that on the date of the declaration the declarant is a Commonwealth citizen or a citizen of the Republic of Ireland or (if the declaration is made for the purposes only of local government elections) a relevant citizen of the Union;

(f)whether the declarant has on the date of the declaration attained the age of 18 years, and, if he has not, the date of his birth.

(4)For the purposes of this section “the required address” is—

(a)in the case of a person falling within subsection (2)(a) or (b) above—

(i)the address in the United Kingdom where he would be residing if he were not such a patient, or detained, as mentioned in that provision, or

(ii)if he cannot give such an address, an address in the United Kingdom at which he has resided;

(b)in the case of a homeless person, the address of, or which is nearest to, a place in the United Kingdom where he commonly spends a substantial part of his time (whether during the day or at night).

(5)Where a declaration of local connection is made for the purposes of registration in Northern Ireland, the declaration must state that the declarant has been in Northern Ireland during the whole of the period of three months ending on the date of the declaration.

(6)Where a declaration of local connection made by a homeless person is delivered to the registration officer concerned during the period—

(a)beginning with the date when a vacancy occurs—

(i)in the seat for the parliamentary constituency within which the required address falls, or

(ii)in the seat for any Scottish Parliament constituency or National Assembly for Wales constituency within which it falls, and

(b)ending on the final nomination day (within the meaning of section 13B below) for the parliamentary by-election, or (as the case may be) the election under section 9 of the M1Scotland Act 1998 or section 8 of the M2Government of Wales Act 1998, held in respect of that vacancy,

the declaration must state that, during the period of three months ending on the date of the declaration, the declarant has commonly been spending a substantial part of his time (whether during the day or at night) at, or near, the required address.

(7)No declaration of local connection shall be specially made by a person for the purposes of local government elections, and any such declaration made for the purposes of parliamentary elections shall have effect also for the purposes of local government elections; but—

(a)a declaration of local connection may be made for the purposes only of local government elections by a person who is as a peer subject to a legal incapacity to vote at parliamentary elections or by a relevant citizen of the Union; and

(b)where so made, shall be marked to show that it is available for local government elections only, but shall in all other respects be the same as other declarations of local connection.

(8)If a person—

(a)makes a declaration of local connection stating more than one address under subsection (3)(d) above, or

(b)makes more than one declaration of local connection bearing the same date and stating different addresses under that provision,

the declaration or declarations shall be void.

(9)A declaration of local connection may be cancelled at any time by the declarant.

(10)A declaration of local connection shall be of no effect unless it is received by the registration officer concerned within the period of three months beginning with the date of the declaration.]

Textual Amendments

F1Ss. 7B, 7C inserted (29.1.2001 for certain purposes and 16.2.2001 otherwise) by 2000 c. 2, s. 6; S.I. 2001/116, art. 2(1)(2) (with art. 2(4))

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 7B applied (with modifications) (9.4.2001) by S.I. 2001/1184, reg. 9, Sch.

C2Ss. 7-7C extended (N.I.) (with modifications) by Elected Authorities (Northern Ireland) Act 1989 (c. 3 SIF 42), ss. 2, 13(6), Sch. 1 Pt. I (as amended (16.2.2001) by 2000 c. 2, s. 8, Sch. 3 paras. 3(4), 4(2); S.I. 2001/116, art. 2(1) (with art. 2(3)-(5)))

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill