Chwilio Deddfwriaeth

Representation of the People Act 1983

Changes over time for: Section 86

 Help about opening options

Version Superseded: 01/01/2010

Status:

Point in time view as at 16/02/2001. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Representation of the People Act 1983, Section 86 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

86 Authorised excuses for failures as to return and declarations.U.K.

(1)A candidate or his election agent may apply for relief under this section to—

(a)the High Court, except in relation to a local government election in Scotland;

(b)an election court; or

(c)a county court.

[F1(1A)Where a person makes an application under this section he shall notify the Director of Public Prosecutions of the application and the Director or his assistant or any barrister, advocate or solicitor duly appointed as the Director’s representative may attend the hearing of the application and make representations at the hearing in respect of it.]

(2)Relief under this section may be granted—

(a)to a candidate, in respect of any failure to [F2deliver] the return and declarations as to election expenses, or any part of them, or in respect of any error or false statement in them; or

(b)to an election agent, in respect of the failure to [F2deliver] the return and declarations which he was required to [F2deliver], or any part of them, or in respect of any error or false statement in them.

(3)The application for relief may be made on the ground that the failure, error or false statement arose—

(a)by reason of the applicant’s illness; or

(b)where the applicant is the candidate, by reason of the absence, death, illness or misconduct of his election agent or sub-agent or of any clerk or officer of such agent; or

(c)where the applicant is the election agent, by reason of the death or illness of any prior election agent of the candidate, or of the absence, death, illness or misconduct of any sub-agent, clerk or officer of any election agent of the candidate; or

(d)by reason of inadvertence or any reasonable cause of a like nature,

and not by reason of any want of good faith on the applicant’s part.

(4)The court may—

(a)after such notice of the application in the constituency or local government area, as the case may be, as it considers fit, and

(b)on production of such evidence of the grounds stated in the application and of the good faith of the application, and otherwise, as it considers fit,

make such order for allowing an authorised excuse for the failure, error or false statement as it considers just.

(5)Where it is proved to the court by the candidate—

(a)that any act or omission of the election agent in relation to the return and declarations was without the sanction or connivance of the candidate, and

(b)that the candidate took all reasonable means for preventing the act or omission,

the court shall relieve the candidate from the consequences of the act or omission of his election agent.

(6)An order under subsection (4) above may make the allowance conditional on the making of the return and declaration in a modified form or within an extended time, and upon the compliance with such other terms as to the court seem best calculated for carrying into effect the objects of this Part of this Act.

(7)An order under subsection (4) shall relieve the applicant for the order from any liability or consequences under this Act in respect of the matter excused by the order.

(8)The date of the order, or if conditions and terms are to be complied with, the date at which the applicant fully complies with them, is referred to in this Act as the date of the allowance of the excuse.

F3(9). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F4(10)Article 60 of the County Courts (Northern Ireland) Order 1980 (appeals from county courts) shall apply in relation to any order of a county court in Northern Ireland made by virtue of this section as it applies in relation to any such decree of a county court as is mentioned in paragraph (1) of that Article.]

Textual Amendments

F3S. 86(9) repealed (16.2.2001) by 2000 c. 41, ss. 138(1)(2), 158(2)(3), Sch. 18 para. 18(1)(c), Sch. 22 (with s. 156(6)); S.I. 2001/222, art. 2, Sch. 1 Pt. I (subject to transitional provisions in Sch. 1 Pt. II)

F4S. 86(10) substituted (16.2.2001) for s. 86(10)(11) by 2000 c. 41, s. 138(1)(2), Sch. 18 para. 18(3) (with s. 156(6)); S.I. 2001/222, art. 2, Sch. 1 Pt. I (subject to transitional provisions in Sch. 1 Pt. II)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 86 applied (N.I.) by S.I. 1986/2250, regs. 2, 3, 5, Sch. 1 Pt. I

C3S. 86 applied (with modifications) (1.8.2001) by S.I. 2001/2599, art. 3, Sch. 1 (as substituted (10.2.2009) by S.I. 2009/256, arts. 1(2), 3, Sch. 1)

C4S. 86 applied (with modifications) (N.I.) (4.5.1996) by S.I. 1996/1220, art. 3(1)(5)-(8), Sch. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill