Chwilio Deddfwriaeth

Mental Health Act 1983

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 64H

 Help about opening options

Version Superseded: 01/06/2012

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 02/04/2012. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Mental Health Act 1983, Section 64H is up to date with all changes known to be in force on or before 26 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F164HCertificates: supplementary provisionsE+W

(1)A certificate under section 64B(2)(b) or 64E(2)(b) above (a “Part 4A certificate”) may relate to a plan of treatment under which the patient is to be given (whether within a specified period or otherwise) one or more forms of section 58 type treatment or section 58A type treatment.

(2)A Part 4A certificate shall be in such form as may be prescribed by regulations made by the appropriate national authority.

(3)Before giving a Part 4A certificate, the registered medical practitioner concerned shall consult two other persons who have been professionally concerned with the patient's medical treatment but, of those persons—

(a)at least one shall be a person who is not a registered medical practitioner; and

(b)neither shall be the patient's responsible clinician or the person in charge of the treatment in question.

(4)Where a patient is given treatment in accordance with a Part 4A certificate, a report on the treatment and the patient's condition shall be given by the person in charge of the treatment to the appropriate national authority if required by that authority.

(5)The appropriate national authority may at any time give notice directing that a Part 4A certificate shall not apply to treatment given to a patient after a date specified in the notice, and the relevant section shall then apply to any such treatment as if that certificate had not been given.

(6)The relevant section is—

(a)if the patient is not recalled to hospital in accordance with section 17E above, section 64B or 64E above;

(b)if the patient is so recalled or is liable to be detained under this Act following revocation of the community treatment order under section 17F above—

(i)section 58 above, in the case of section 58 type treatment;

(ii)section 58A above, in the case of section 58A type treatment;

(subject to section 62A(2) above).

(7)The notice under subsection (5) above shall be given to the person in charge of the treatment in question.

(8)Subsection (5) above shall not preclude the continuation of any treatment or of treatment under any plan pending compliance with the relevant section if the person in charge of the treatment considers that the discontinuance of the treatment or of treatment under the plan would cause serious suffering to the patient.

(9)In this section, “the appropriate national authority” means—

(a)in relation to community patients in respect of whom the responsible hospital is in England, the Secretary of State;

(b)in relation to community patients in respect of whom the responsible hospital is in Wales, the Welsh Ministers.]

Textual Amendments

F1 Pt. 4A (ss. 64A-64K) inserted (1.4.2008 for s. 64H for certain purposes, otherwise 3.11.2008 for ss. 64A-64K) by Mental Health Act 2007 (c. 12) , ss. 35(1) , 56 (with Sch. 10 ); S.I. 2008/745 , arts. 2(d), 3(e); S.I. 2008/1900 , art. 2(k) (with art. 3, Sch.)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill