- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (11/02/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2015
Point in time view as at 11/02/2010.
Medical Act 1983, Paragraph 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F12(1)For the purpose of proceedings in England or Wales or in Northern Ireland before—U.K.
(a)the Investigation Committee;
(b)an Interim Orders Panel; or
(c)a Fitness to Practise Panel,
the Committee or Panel may administer oaths, and any party to the proceedings may issue a writ of subpoena ad testificandum or duces tecum, but no person shall be compelled under any such writ to produce any document which he could not be compelled to produce on the trial of an action.
(2)Section 36 of the [F2Senior Courts Act 1981] or section 67 of the Judicature (Northern Ireland) Act 1978 (which provide a special procedure for the issue of such writs so as to be in force throughout the United Kingdom) shall apply in relation to proceedings before the Investigation Committee, an Interim Orders Panel or a Fitness to Practise Panel in England and Wales or, as the case may be, in Northern Ireland as those provisions apply in relation to causes or matters in the High Court or actions or suits pending in the High Court of Justice in Northern Ireland.
(3)For the purpose of proceedings before the Investigation Committee, an Interim Orders Panel or a Fitness to Practise Panel in Scotland, the Committee or Panel may administer oaths and the Court of Session shall on the application of any party to the proceedings have the like power as in any action in that court—
(a)to grant warrant for the citation of witnesses and havers to give evidence or to produce documents before the Committee or Panel and for the issue of letters of second diligence against any witness or haver failing to appear after due citation;
(b)to grant warrant for the recovery of documents; and
(c)to grant commissions to persons to take the evidence of witnesses or to examine havers and receive their exhibits and productions.]
Textual Amendments
F1Sch. 4 substituted (7.7.2004 for the substitution of Sch. 4 para. 5A(2) for specified purposes and paras. 1, 5A(1)(3)(3A)(9), 6, 7(3)(4)(6) as notified in the London Gazette dated 2.7.2004, 1.11.2004 in so far as not already in force as notified in the London Gazette dated 8.10.2004) by The Medical Act 1983 (Amendment) Order 2002 (S.I. 2002/3135), arts. 1(2)(3), 14 (with Sch. 2 and savings in The Medical Act 1983 (Amendment) Order 2002 (Saving Provision) Order of Council 2004 (S.I. 2004/1731), arts. 1(1), 2)
F2Words in Act substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), s. 148(1), Sch. 11 para. 1(2); S.I. 2009/1604, art. 2(d)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys