Chwilio Deddfwriaeth

Telecommunications Act 1984

Changes over time for: Paragraph 5

 Help about opening options

Version Superseded: 25/07/2003

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/01/1993. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Telecommunications Act 1984, Paragraph 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

5(1)Where the operator requires any person to agree for the purposes of paragraph 2 or 3 above that any right should be conferred on the operator, or that any right should bind that person or any interest in land, the operator may give a notice to that person of the right and of the agreement that he requires.

(2)Where the period of 28 days beginning with the giving of a notice under sub-paragraph (1) above has expired without the giving of the required agreement, the operator may apply to the court for an order conferring the proposed right, or providing for it to bind any person or any interest in land, and (in either case) dispensing with the need for the agreement of the person to whom the notice was given.

(3)The court shall make an order under this paragraph if, but only if, it is satisfied that any prejudice caused by the order—

(a)is capable of being adequately compensated for by money; or

(b)is outweighed by the benefit accruing from the order to the persons whose access to a telecommunication system will be secured by the order;

and in determining the extent of the prejudice, and the weight of that benefit, the court shall have regard to all the circumstances and to the principle that no person should unreasonably be denied access to a telecommunication system.

(4)An order under this paragraph made in respect of a proposed right may, in conferring that right or providing for it to bind any person or any interest in land and in dispensing with the need for any person’s agreement, direct that the right shall have effect with such modifications, be exercisable on such terms and be subject to such conditions as may be specified in the order.

(5)The terms and conditions specified by virtue of sub-paragraph (4) above in an order under this paragraph, shall include such terms and conditions as appear to the court appropriate for ensuring that the least possible loss and damage is caused by the exercise of the right in respect of which the order is made to persons who occupy, own interests in or are from time to time on the land in question.

(6)For the purposes of proceedings under this paragraph in a county court in England and Wales or Northern Ireland, section 63(1) of the County Courts Act 1984 and Article 33(1) of the M1County Courts (Northern Ireland) Order 1980 (assessors) shall have effect as if the words “on the application of any party" were omitted; and where an assessor is summoned, or, in Northern Ireland, appointed, by virtue of this sub-paragraph—

(a)he may, if so directed by the judge, inspect the land to which the proceedings relate without the judge and report on the land to the judge in writing; and

(b)the judge may take the report into account in determining whether to make an order under this paragraph and what order to make.

In relation to any time before 1st August 1984, the reference in this sub-paragraph to section 63(1) of the County Courts Act 1984 shall have effect as a reference to section 91(1) of the M2County Courts Act 1959.

(7)Where an order under this paragraph, for the purpose of conferring any right or making provision for a right to bind any person or any interest in land, dispenses with the need for the agreement of any person, the order shall have the same effect and incidents as the agreement of the person the need for whose agreement is dispensed with and accordingly (without prejudice to the foregoing) shall be capable of variation or release by a subsequent agreement.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill