Chwilio Deddfwriaeth

Dentists Act 1984

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Version Superseded: 03/12/2007

Status:

Point in time view as at 31/12/2003.

Changes to legislation:

Dentists Act 1984, SCHEDULE 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Section 15(2).

SCHEDULE 2U.K. European Dental Qualifications

Part IU.K. Appropriate European Diplomas

[F11(1)In this Part of this Schedule—U.K.

Community Council Directive No. 78/686/EEC” means Community Council Directive No. 78/686/EEC M1 concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of the formal qualifications of practitioners in dentistry, as adapted, amended or extended by the Accession of Greece Act, Council Directive No. 81/1057/EECM2, the Accession of Spain and Portugal Act, Council Directives Nos. 89/594/ EEC M3 and 90/658/EECM4, the EEA Agreement [F2, the Accession of Austria, Finland and Sweden Act, Directive 2001/19/EC and the Swiss Agreement];

competent authority” means an authority or body designated by an EEA State in accordance with Community Council Directive No. 78/686/ EEC;

the Dental Training Directive” means Community Council Directive No. 78/687/EEC M5 concerning the co-ordination of provisions in respect of activities of dental practitioners as amended by the Accession of Austria, Finland and Sweden Act [F3and Directive 2001/19/EC];

the implementation date” means—

(a)in the case of Greece, 1st January 1981;

(b)in the case of Portugal, 1st January 1986;

(c)in the case of Finland, Iceland, Norway and Sweden, 1st January 1994;

(d) in the case of Liechtenstein, 1st May 1995; F4...

[F5(da)in the case of Switzerland, 1st June 2002; and]

(e) in the case of any other EEA State, the date notified by the State to the Commission as that on which it implemented the Dental Training Directive;

  • scheduled European diploma” means a diploma specified in Part II of this Schedule.

(2)For the purposes of this paragraph—

the Accession of Greece Act” means the Act annexed to the Treaty relating to the accession of the Hellenic Republic to the European Community signed at Athens on 28th May 1979M6;

the Accession of Spain and Portugal Act” means the Act annexed to the Treaty relating to the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Community signed at Madrid and Lisbon on 12th June 1985M7;

the Accession of Austria, Finland and Sweden Act” means the Act annexed to the Treaty relating to the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union, signed at Corfu on 24th June 1994M8, as adjusted by the Decision of the Council of the European Union of 1st January 1995 adjusting the instruments concerning the accession of new member States to the European UnionM9.]

[F6the Swiss Agreement” means the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons, signed at Luxembourg on 21st June 1999.]

Textual Amendments

F1Sch. 2 Pt. I para. 1 substituted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 3(2)

Marginal Citations

M1O.J. No. L233, 24.8.78, p.1.

M2O.J. No. L385, 31.12.81, p.25.

M3O.J. No. L341, 23.11.89, p.19.

M4O.J. No. L353, 17.12.90, p.73.

M5O.J. No. L233, 24.8.78, p.10.

M6O.J. No. L291, 19.11.79, p.91.

M7O.J. No. L302, 15.11.85, p.160.

M8O.J. C241, 29.8.94, p.21. Norway did not ratify the Treaty.

M9O.J. No. L1, 1.1.95, p.1. See the Annex-Annex I (XI)(D)(III)(3).

[F72U.K. Subject to paragraphs 3, 3A and 4 below, any diploma in dentistry granted in an EEA State is an appropriate European diploma for the purposes of section 15(1)(b) of this Act. ]

Textual Amendments

F7 Sch. 2 Pt. I para. 2 substituted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(3)

3U.K.A scheduled European diploma granted in [F8an EEA State] before the implementation date or on or after that date where training of which the diploma is evidence was commenced by the holder before that date is not an appropriate European diploma for the said purposes unless the holder either—

(a)satisfies the registrar (by means of a certificate of the competent authority of that State or otherwise) that the diploma guarantees that his training satisfies the requirements laid down by the Dental Training Directive; or

(b)produces to the registrar a certificate of the competent authority of [F8any EEA State] that he has lawfully practised dentistry for at least three consecutive years during the five years preceding the date of the certificate.

Textual Amendments

F8Words in Sch. 2 Pt. I para. 3 substituted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 3(4)

[F93AU.K. A diploma granted in an EEA State on or after the implementation date which is not evidence of training commenced by the holder before that date (not being a scheduled European diploma) is not an appropriate European diploma for the said purposes unless the holder produces to the registrar a certificate issued by the competent authority of the EEA State certifying that the diploma—

(a)was awarded following training which satisfies the requirements laid down by the Dental Training Directive; and

(b) is treated by that EEA State as if it were a scheduled European diploma. ]

Textual Amendments

F9 Sch. 2 Pt. I para. 3A inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(5)

4U.K.A diploma granted in [F10an EEA State] before the implementation date or on or after that date where training of which that diploma is evidence was commenced by the holder before that date (and not being, in either case, a scheduled European diploma) is not an appropriate European diploma for the said purposes unless the holder produces to the registrar such a certificate as is mentioned in paragraph 3(b) [F11or 3A]above.

Textual Amendments

F10Words in Sch. 2 Pt. I para. 4 substituted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 3(6)(a)

F11 Words in Sch. 2 Pt. I para. 4 inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(6)(b)

[F125(1)Subject to paragraph 6 below, on or after the date notified to the Commission by Italy, Spain or Austria as that on which that State implemented Community Council Directive No. 78/686/ EEC , a diploma in medicine awarded in the State to a person who began medical training at a university before the relevant date is an appropriate European diploma for the purposes of section 15(1)(b) of this Act where that person produces to the registrar a certificate issued by the competent authority of the State certifying that—U.K.

(a)he has effectively, lawfully and principally practised dentistry in the State for at least three consecutive years during the five years preceding the date of issue of the certificate; and

(b)he is authorised to practise dentistry under the same conditions as holders of the State’s scheduled European diploma.

(2) In this paragraph “ the relevant date ” means—

(a)28th January 1980 in relation to Italy;

(b)1st January 1986 in relation to Spain; and

(c)1st January 1994 in relation to Austria.]

Textual Amendments

F12 Sch. 2 Pt. I para. 5 substituted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(7)

[F136U.K.A person shall be excepted from satisfying the requirement referred to in paragraph 5(1)(a) above if he satisfies the registrar that he has successfully completed three years of study which are certified by the competent authority of the State concerned as being equivalent to the training referred to in Article 1 of the Dental Training Directive.]

Textual Amendments

F13Sch. 2 Pt. I para. 6 substituted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 3(7)

[F146A.(1)A diploma in medicine awarded in Italy to a person who began medical training at a university on or after 28th January 1980 but not later than 31st December 1984 is an appropriate European diploma for the purposes of section 15(1)(b) of this Act where, subject to sub-paragraph (2) below, that person produces to the registrar a certificate issued by the competent authority in Italy certifying that—U.K.

(a)he has passed the specialist aptitude test set by that competent authority which demonstrates that he possesses a level of knowledge and skills comparable to those of a person holding the qualification listed for Italy in Part II of this Schedule;

(b)he has effectively, lawfully and principally practised dentistry in Italy for at least three consecutive years during the five years preceding the date of issue of the certificate; and

(c)he is authorised to practise dentistry under the same conditions as a holder of the qualification listed for Italy in Part II of this Schedule.

(2)A person shall be excepted from satisfying the requirement referred to in sub-paragraph (1)(a) above if he satisfies the registrar that he has successfully completed three years of study which are certified by the competent authority of Italy as being equivalent to the training referred to in Article 1 of the Dental Training Directive.]

F15 [ 7 U.K.A diploma in dentistry which is evidence of training commenced before 3rd October 1990 and undertaken on the territory of the former German Democratic Republic is an appropriate European diploma for the purposes of section 15(1)(b) of this Act if—

(a)the holder produces to the registrar a certificate of the competent authority of Germany certifying that he has effectively and lawfully practised dentistry in Germany for at least three consecutive years during the five years preceding the date of issue of the certificate; and

(b)he is authorised to practise dentistry throughout the territory of Germany under the same conditions as holders of the German scheduled European diploma.]

Textual Amendments

F15 Sch. 2 Pt. I para. 7 inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(7)

[F16PART IIU.K.SCHEDULED EUROPEAN DIPLOMAS

CountryTitle of qualificationAwarding bodyCertificate accompanying qualification
AustriaBescheid über die Verleihung des akademischen Grades “Doktor der Zahnheilkunde”Medizinische Fakultät der Universität
Belgium

— Diploma van tandarts

— Diplôme de licencié en science dentaire

1.De universiteiten/les universités

2.De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française

DenmarkBevis for tandlægeeksamen (odontologisk kandidateksamen)Tandlægehøjskolerne, Sundhedsvidenskabeligt universitetsfakultetAutorisation som tandlæge, udstedt af Sundhedsstyrelsen
FinlandHammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto/odontologie licentiatexamen

1.Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet

2.Oulun yliopisto

3.Turun yliopisto

Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen päätös käytännön palvelun hyväksymisestä/Beslut av Rättsskyddscentralen för hälsovården om godkännande av praktisk tjänstgöring
FranceDiplôme d'Etat de docteur en chirurgie dentaireUniversités
GermanyZeugnis über die Zahnärztliche PrüfungZuständige Behörden
GreeceΠτυχίο ΟδοντιατρικήςΠανεπιστήμιο
IcelandPróf frá tannlæknadeild Háskóla ÍslandsTannlæknadeild Háskóla Íslands
IrelandBachelor in Dental Science (B.Dent.Sc)/Bachelor of Dental Surgery (BDS)/Licentiate in Dental Surgery (LDS)Universities/Royal College of Surgeons in Ireland
ItalyDiploma di laurea in Odontoiatria e Protesi DentariaUniversitàDiploma di abilitazione all'esercizio dell'odontoiatria e protesi dentaria
LiechtensteinThe diplomas, certificates and other titles awarded in another EEA State and listed in this Part of Schedule 2Certificate on the completed practical training issued by the competent authorities
LuxembourgDiplôme d'Etat de docteur en médecine dentaireJury d'examen d'Etat
NetherlandsUniversitair getuigschrift van een met goed gevolg afgelegd tandartsexamenFaculteit Tandheelkunde
NorwayVitnemål for fullført grad candidata/candidatus odontologiae, short form: cand. odont.Odontologisk universitetsfakultet
PortugalCarta de curso de licenciatura em medicina dentáriaFaculdade/Institutos Superiores
SpainTítulo de Licenciado en OdontologíaEl rector de una Universidad
SwedenTandläkarexamen

Universitetet i Umeå

Universitetet i Göteborg

Karolinska Institutet

Malmö Högskola

Endast för examensbevis som erhållits före den 1 juli 1995, ett utbildningsbevis som utfärdats av Socialstyrelsen
SwitzerlandTitulaire du diplôme fédéral de médecin-dentiste, eidgenössisch diplomierter Zahnarzt, titolare di diploma federale di medico-dentistaThe Département fédéral de l'intérieur]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill