Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Regulation Act 1984

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Status:

Point in time view as at 25/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Road Traffic Regulation Act 1984, Section 102 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

102 Charges for removal, storage and disposal of vehicles. E+W+S

(1)The provisions of this section shall have effect where a vehicle—

(a)is removed from a parking place in pursuance of an order to which section 101 of this Act applies, or

(b)is removed from a road, or from land in the open air, in pursuance of regulations under section 99 of this Act.

(2)In any such case—

(a)the appropriate authority shall be entitled to recover from any person responsible such charges as may be prescribed in respect of the removal of the vehicle;

(b)the chief officer of a police force or a local authority in whose custody any such vehicle is during any period shall be entitled to recover from any person responsible charges ascertained by reference to a prescribed scale in respect of that period; and

(c)the chief officer of a police force or a local authority who dispose of any such vehicle in pursuance of section 101 of this Act shall be entitled to recover from any person responsible charges determined in the prescribed manner in respect of its disposal.

(3)Any sum recoverable by virtue of this section shall, in England or Wales, be recoverable as a simple contract debt in any court of competent jurisdiction or, in the case of a sum not exceeding £20, summarily as a civil debt.

(4)Without prejudice to subsection (3) above, where by virtue of paragraph (a) or (b) of subsection (2) above any sum is recoverable in respect of a vehicle by the chief officer of a police force or a local authority in whose custody the vehicle is, the chief officer or local authority shall be entitled to retain custody of it until that sum has been paid.

(5)The court by which a person is convicted of an offence under section 2(1) of the M1Refuse Disposal (Amenity) Act 1978 in respect of a motor vehicle may, on the application of an authority and in addition to any other order made by the court in relation to that person, order him to pay to the authority any sum which, in the opinion of the court, the authority are entitled to recover from him under this section in respect of the vehicle.

(6)For the purposes of this section a vehicle removed, as mentioned in subsection (1) above, [F1by the council of a non-metropolitan district] in England shall be treated as in the custody of the council of the county comprising that district while it is in the custody of the district council by whom it was so removed.

(7)Any sum recovered under this section by the chief officer of a police force shall be paid into the police fund.

(8)In this section—

appropriate authority”—

(a)

in relation to a vehicle removed by a constable or a person acting in aid of a police force, means the chief officer of the police force to which the constable belongs or in whose aid that person was acting, and

(b)

in relation to a vehicle removed (by a person other than a constable or person acting in aid of a police force) from a parking place outside Greater London provided or controlled by a local authority, or from a parking place designated under section 6 of this Act, or from a place (not being a parking place) on a road or land in the open air, means the local authority in whose area that place is,

and for the purposes of paragraph (b) above a parking place provided under a letting or arrangements made by a local authority in pursuance of section 33(4) of this Act shall be treated as provided by the local authority;

  • person responsible”, in relation to a vehicle, means—

    (a)

    the owner of the vehicle at the time when it was put in the place from which it was removed as mentioned in subsection (1) above, unless he shows that he was not concerned in, and did not know of, its being put there;

    (b)

    any person by whom the vehicle was put in that place;

    (c)

    any person convicted of an offence under section 2(1) of the M2Refuse Disposal (Amenity) Act 1978 in consequence of the putting of the vehicle in that place; and

  • local authority” has the meaning assigned to it by section 100(5) and “vehicle” has the meaning assigned to it by section 99(5) of this Act.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

Marginal Citations

M11978 c. 3(100:3).

M21978 c. 3(100:3).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill