- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
County Courts Act 1984, Section 12 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
[F2(1)The Lord Chancellor may by regulations made by statutory instrument provide for the keeping of records of and in relation to proceedings of the county court.]
(2)Any entry in a book or other document required by the said regulations to be kept for the purposes of this section, or a copy of any such entry or document purporting to be signed and certified as a true copy by [F3a judge of the county court], shall at all times without further proof be admitted in any court or place whatsoever as evidence of the entry and of the proceeding referred to by it and of the regularity of that proceeding.
[F4(3)The Lord Chancellor must consult the Lord Chief Justice before making regulations under this section.
(4)The Lord Chief Justice may nominate a judicial office holder (as defined in section 109(4) of the Constitutional Reform Act 2005) to exercise his functions under this section.]
Textual Amendments
F1Words in s. 12 title omitted (22.4.2014) by virtue of Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 7(4); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
F2S. 12(1) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 7(2); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
F3Words in s. 12(2) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 7(3); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
F4S. 12(3)(4) inserted (3.4.2006) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 15(1), 148(1), Sch. 4 para. 165; S.I. 2006/1014, art. 2(a), Sch. 1 para. 11(r)
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 6–9, 11, 12 amended by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41, SIF 37), s. 125(3), Sch. 18 para. 42 which provides that: “(a)for the word “registrar” in each place where it occurs, except where it is in the context of assistant registrar or deputy registrar, there shall be substituted “district judge”; (b)for the words “assistant registrar” in each place where they occur there shall be substituted “assistant district judge”; and(c)for the words “deputy county court registrar” and “deputy registrar” in each place where they occur there shall be substituted “deputy district judge”.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.