- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where a patient has been received into guardianship in pursuance of an application under this Part of this Act, the local authority concerned shall notify the Mental Welfare Commission of that reception together with a copy of the application and recommendations relating to the patient's reception within 7 days of its taking place.
(2)Where a guardianship application has been approved by the sheriff and forwarded to the local authority concerned within a period of 7 days from the date on which the sheriff approved the application, the application shall, subject to the following provisions of this section and to regulations made by the Secretary of State, confer on the authority or person named in the application as guardian, to the exclusion of any other person, the following powers—
(a)power to require the patient to reside at a place specified by the authority or person named as guardian ;
(b)power to require the patient to attend at places and times so specified for the purpose of medical treatment, occupation, education or training;
(c)power to require access to the patient to be given, at any place where the patient is residing, to any medical practitioner, mental health officer or other person so specified.
(3)Nothing in the provisions of subsection (2) of this section or of regulations made thereunder shall confer any power on a guardian in respect of a patient received into his guardianship to intromit with any property of that patient.
(4)No person who is appointed as a guardian of a patient under this Act shall administer corporal punishment to that patient, and any person who contravenes the provisions of this subsection shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale and the court shall intimate the conviction to the Mental Welfare Commission.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys