Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1984

Changes over time for: Section 15

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 22/04/2011.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1984, Section 15. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

15 Extension to certain Community reliefs of power to make supplementary provision.U.K.

(1)Section 13 of the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979 (orders providing for personal reliefs from duties etc.) shall be amended as provided by subsections (2) to (5) below.

(2)After subsection (1) there shall be inserted the following subsection—

(1A)The Commissioners may by order make provision supplementing any Community relief, in such manner as they think necessary or expedient.

(3)In subsection (3)(a), after the word “provides" there shall be inserted the words “ , or any Community relief ”.

(4)In subsection (3)(b), after the word “may" there shall be inserted the words “ , in relation to any relief conferred by order made under this section, ”.

(5)In subsection (4) there shall be inserted at the appropriate place—

Community relief” means any relief which is conferred by [F1an EU] instrument and is of a kind, or of a kind similar to that, which could otherwise be conferred by order made under this section;.

(6)In section 17 of the M1 Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979 (parliamentary control of orders and regulations), in subsection (4), after the figure “13" there shall be inserted “ (1) ”.

(7)In the M2 Isle of Man Act 1979—

(a)in section 8 (removal of goods from Isle of Man to United Kingdom), in subsection (3), the words “ or under any [F1EU] instrument ” shall be inserted after the words “imported goods)" and the words “ or under the [F1EU] instrument in question ” shall be added at the end; and

(b)in section 9 (removal of goods from United Kingdom to Isle of Man), in subsection (5), the words “ or under any [F1EU] instrument ” shall be added at the end.

(8)This section shall be deemed to have come into force on 31st March 1984.

Textual Amendments

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill