Chwilio Deddfwriaeth

Repatriation of Prisoners Act 1984

Status:

Point in time view as at 27/06/2003. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Repatriation of Prisoners Act 1984, Section 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

3 Transfer into the United Kingdom.U.K.

(1)The effect of a warrant providing for the transfer of the prisoner into the United Kingdom shall be to authorise—

(a)the bringing of the prisoner into the United Kingdom from a place outside the United Kingdom;

(b)the taking of the prisoner to such place in any part of the United Kingdom, being a place at which effect may be given to the provisions contained in the warrant by virtue of paragraph (c) below, as may be specified in the warrant; and

(c)the detention of the prisoner in any part of the United Kingdom in accordance with such provisions as may be contained in the warrant, being provisions appearing to the [F1relevant Minister] to be appropriate for giving effect to the international arrangements in accordance with which the prisoner is transferred.

(2)Subject to section 4(2) to (4) below, a provision shall not be contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act unless it satisfies the following two conditions, that is to say—

(a)it is a provision with respect to the detention of a person in a prison, a hospital or any other institution; and

(b)it is a provision which at the time the warrant is issued may be contained in an order made either—

(i)in the course of the exercise of its criminal jurisdiction by a court in the part of the United Kingdom in which the prisoner is to be detained; or

(ii)otherwise than by a court but for the purpose of giving effect to an order made as mentioned in sub-paragraph (i) above.

(3)In determining for the purposes of paragraph (c) of subsection (1) above what provisions are appropriate for giving effect to the international arrangements mentioned in that paragraph, the [F1relevant Minister] shall, to the extent that it appears to him consistent with those arrangements to do so, have regard to the inappropriateness of the warrant’s containing provisions which—

(a)are equivalent to more than the maximum penalties (if any) that may be imposed on a person who, in the part of the United Kingdom in which the prisoner is to be detained, commits an offence corresponding to that in respect of which the prisoner is required to be detained in the country or territory from which he is to be transferred; or

(b)are framed without reference to the length—

(i)of the period during which the prisoner is, but for the transfer, required to be detained in that country or territory; and

(ii)of so much of that period as will have been, or be treated as having been, served by the prisoner when the said provisions take effect.

(4)Subject to subsection (6) below and the Schedule to this Act, a provision contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act shall for all purposes have the same effect as the same provision contained in an order made as mentioned in sub-paragraph (i) or, as the case may be, sub-paragraph (ii) of subsection (2) (b) above.

(5)A provision contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act shall take effect with the delivery of the prisoner to the place specified in the warrant for the purposes of subsection (1)(b) above.

(6)Subsection (4) above shall not confer any right of appeal on the prisoner against provisions contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act.

(7)The Schedule to this Act shall have effect, subject to section 4(4) below, with respect to the operation of certain enactments in relation to provisions contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act.

(8)For the purposes of determining whether at any particular time any such order as is mentioned in subsection (2)(b) above could have been made as so mentioned, there shall be disregarded both—

(a)any requirement that certain conditions must be satisfied before the order is made; and

(b)any restriction on the minimum period in respect of which the order may be made.

[F2(9)The provisions contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act shall, in the case of a person who is a transferred life prisoner for the purposes of section 48 of the Criminal Justice Act 1991 [F3or section 10 of the Prisoners and Criminal Proceedings (Scotland) Act 1993] (life prisoners transferred to England and Wales [F3or, as the case may be, Scotland]) include provision specifying the part of his sentence which is treated by virtue of section 48 F4. . . as the relevant part of his sentence [F5or by virtue of section 10 as the designated part of his sentence].]

[F6(10)The provisions contained by virtue of subsection (1)(c) above in a warrant under this Act shall, in the case of a prisoner to whom Article 10 of the Life Sentences (Northern Ireland) Order 2001 (life prisoners transferred to Northern Ireland) applies, include provision specifying the relevant part of his sentence within the meaning of Article 6 of that Order (duty to release certain life prisoners).]

Textual Amendments

F1Words in s. 3(1)(c)(3) substituted (1.7.1999) by S.I. 1999/1820, art. 4, Sch. 2 Pt. I para. 75(4)

F2S. 3(9) inserted (E.W.S.) (1.10.1993) by 1993 c. 9, s. 47(1), Sch. 5 para. 3(3) (with s. 47(2), Sch. 6 paras. 1, 2); S.I. 1993/2050, art. 3(4).

F4Words in s. 3(9) repealed (20.10.1997) by 1997 c. 48, s. 62(1)(2), Sch. 1 para. 10(3)(a), Sch. 3 (with s. 33); S.I. 1997/2323, art. 3, Sch. 1

F5Words in s. 3(9) inserted (20.10.1997) by 1997 c. 48, s. 62(1), Sch. 1 para. 10(3)(b)(with s. 33); S.I. 1997/2323, art. 3, Sch. 1

F6S. 3(10) added (8.10.2001) by S.I. 2001/2565, arts. 1(2), 2(3); S.R. 2001/337, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C1Ss. 1-8: certain functions made exercisable in or as regards Scotland (30.6.1999) by S.I. 1999/1748, arts. 4(1), 8(1), Sch. 2 para. 1(1)-(10)

C2S. 3(9): by 1998 c. 37, s. 119, Sch. 8 para. 57(a)(b); S.I. 1998/2327, art. 2(2)(s) it is provided (30.9.1998) that in s. 3(9): (a) for the words “section 48 of the Criminal Justice Act 1991 (discretionary life prisoners transferred to England and Wales)”there shall be substituted the words “section 33 of the Crime (Sentences) Act 1997 (life prisoner transferred to England and Wales)”; and (b) for the words “section 33 of the Crime (Sentences) Act 1997 (life prisoner transferred to England and Wales)”there shall be substituted the words “section 28 of that Act (duty to release certain life prisoners)”. The words referred to in each of sub-paras. (a) and (b) occur in the subsection (9) inserted in section 3 (1.10.1992) by 1991 c. 53, s. 100, Sch. 11 para. 35(2); S.I. 1992/333, art. 2(2), Sch. 2 (which inserting provision was repealed (E.W.S.) (1.10.1993) by 1993 c. 9, s. 47(3), Sch. 7 Pt. I (with s. 42, Sch. 6 paras. 1, 2); S.I. 1993/2050, art. 3(4))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill