- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 08/04/2010
Point in time view as at 06/04/2007. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Cross Heading: Miscellaneous.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where a settlor or his spouse [F2or civil partner] is beneficially entitled to an interest in possession in property immediately after it becomes comprised in the settlement, the property shall for the purposes of this Chapter be treated as not having become comprised in the settlement on that occasion; but when the property or any part of it becomes held on trusts under which neither of those persons is beneficially entitled to an interest in possession, the property or part shall for those purposes be treated as becoming comprised in a separate settlement made by that one of them who ceased (or last ceased) to be beneficially entitled to an interest in possession in it.
(2)References in subsection (1) above to the spouse [F3or civil partner] of a settlor include references to the widow or widower [F4or surviving civil partner] of a settlor.
(3)This section shall not apply if the occasion first referred to in subsection (1) above occurred before 27th March 1974.
[F5(4)Where the occasion first referred to in subsection (1) above occurs on or after 22nd March 2006, this section applies—
(a)as though for “an interest in possession” in each place where that appears in subsection (1) above there were substituted a postponing interest, and
(b)as though, for the purposes of that subsection, each of the following were a “postponing interest”—
(i)an immediate post-death interest;
(ii)a disabled person's interest.]
Textual Amendments
F1Words in s. 80 sidenote inserted (5.12.2005) by virtue of The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 17(4)
F2Words in s. 80(1) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 17(2)
F3Words in s. 80(2) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 17(3)(a)
F4Words in s. 80(2) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 17(3)(b)
F5S. 80(4) inserted (22.3.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 156, Sch. 20 paras. 7, 23
(1)Where property which ceases to be comprised in one settlement becomes comprised in another then, unless in the meantime any person becomes beneficially entitled to the property (and not merely to an interest in possession in the property), it shall for the purposes of this Chapter be treated as remaining comprised in the first settlement.
(2)Subsection (1) above shall not apply where the property ceased to be comprised in the first settlement before 10th December 1981; but where property ceased to be comprised in one settlement before 10th December 1981 and after 26th March 1974 and, by the same disposition, became comprised in another settlement, it shall for the purposes of this Chapter be treated as remaining comprised in the first settlement.
(3)Subsection (1) above shall not apply where a reversionary interest in the property expectant on the termination of a qualifying interest in possession subsisting under the first settlement was settled on the trusts of the other settlement before 10th December 1981.
Yn ddilys o 08/04/2010
(1)Where a reversionary interest in relevant property to which—
(a)a person who acquired it for a consideration in money or money's worth, or
(b)the settlor or the spouse or civil partner of the settlor,
(a “relevant reversioner”) is beneficially entitled comes to an end by reason of the relevant reversioner becoming entitled to an interest in possession in the relevant property, the relevant reversioner is to be treated as having made a disposition of the reversionary interest at that time.
(2)A transfer of value of a reversionary interest in relevant property to which a relevant reversioner is beneficially entitled is to be taken to be a transfer which is not a potentially exempt transfer.]
Textual Amendments
F6S. 81A inserted (with effect as mentioned in s. 52(2) of the amending Act) by Finance Act 2010 (c. 13), s. 52(1)
(1)For the purposes of this Chapter (except sections 78 and 79) property to which section 80 or 81 above applies shall not be taken to be excluded property by virtue of section 48(3)(a) above unless the condition in subsection (3) below is satisfied (in addition to the conditions in section 48(3) that the property is situated outside the United Kingdom and that the settlor was not domiciled there when the settlement was made).
(2)Section 65(8) above shall not have effect in relation to property to which section 80 or 81 applies unless the condition in subsection (3) below is satisfied (in addition to the condition in section 65(8) that the settlor was not domiciled in the United Kingdom when the settlement was made).
(3)The condition referred to in subsections (1) and (2) above is—
(a)in the case of property to which section 80 above applies, that the person who is the settlor in relation to the settlement first mentioned in that section, and
(b)in the case of property to which subsection (1) or (2) of section 81 above applies, that the person who is the settlor in relation to the second of the settlements mentioned in the subsection concerned,
was not domiciled in the United Kingdom when that settlement was made.
Property which becomes comprised in a settlement in pursuance of a will or intestacy shall for the purposes of this Chapter be taken to have become comprised in it on the death of the testator or intestate (whether it occurred before or after the passing of this Act).
For the purposes of this Chapter (except sections 78 and 79) where the trusts on which settled property is held require part of the income of the property to be applied for charitable purposes, a corresponding part of the settled property shall be regarded as held for charitable purposes.
Any tax charged under paragraph 12(2) of Schedule 5 to the M1Finance Act 1975 and not already allowed as a credit under paragraph 12(3) of that Schedule or under section 125 of the M2Finance Act 1982 or under this section shall be allowed as a credit against tax chargeable under this Chapter (apart from section 79) in respect of the settled property or part concerned.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys