- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/03/1992
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 113A.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where any part of the value transferred by a potentially exempt transfer which proves to be a chargeable transfer would (apart from this section) be reduced in accordance with the preceding provisions of this Chapter, it shall not be so reduced unless the conditions in subsection (3) below are satisfied.
(2)Where—
(a)any part of the value transferred by any chargeable transfer, other than a potentially exempt transfer, is reduced in accordance with the preceding provisions of this Chapter, and
(b)the transfer is made within seven years of the death of the transferor,
then, unless the conditions in subsection (3) below are satisfied, the additional tax chargeable by reason of the death shall be calculated as if the value transferred had not been so reduced.
(3)The conditions referred to in subsections (1) and (2) above are—
(a)that the original property was owned by the transferee throughout the period beginning with the date of the chargeable transfer and ending with the death of the transferor; and
(b)[F2except to the extent that the original property consists of shares or securities to which subsection (3A) below applies] that, in relation to a notional transfer of value made by the transferee immediately before the death, the original property would (apart from section 106 above) be relevant business property.
[F2(3A)This subsection applies to shares or securities—
(a)which were quoted at the time of the chargeable transfer referred to in subsection (1) or subsection (2) above; or
(b)which fell within paragraph (b) of section 105(1) above in relation to that transfer and were unquoted throughout the period referred to in subsection (3)(a) above.]
(4)If the transferee has died before the transferor, the reference in subsection (3) above to the death of the transferor shall have effect as a reference to the death of the transferee.
(5)If the conditions in subsection (3) above are satisfied only with respect to part of the original property, then,—
(a)in a case falling within subsection (1) above, only a proportionate part of so much of the value transferred as is attributable to the original property shall be reduced in accordance with the preceding provisions of this Chapter, and
(b)in a case falling within subsection (2) above, the additional tax shall be calculated as if only a proportionate part of so much of the value transferred as was attributable to the original property had been so reduced.
(6)Where any shares owned by the transferee immediately before the death in question—
(a)would under any of the provisions of sections 77 to 86 of the M1Capital Gains Tax Act 1979 be identified with the original property (or part of it), or
(b)were issued to him in consideration of the transfer of a business or interest in a business consisting of the original property (or part of it),
they shall be treated for the purposes of this section as if they were the original property (or that part of it).
(7)This section has effect subject to section 113B below.
(8)In this section—
“the original property” means the property which was relevant business property in relation to the chargeable transfer referred to in subsection (1) or subsection (2) above; and
“the transferee” means the person whose property the original property became on that chargeable transfer or, where on the transfer the original property became or remained settled property in which no qualifying interest in possession (within the meaning of Chapter III of Part III of this Act) subsists, the trustees of the settlement.]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys