- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/05/1994)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/07/2000
Point in time view as at 03/05/1994. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 13.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A disposition of property made to trustees by a close company whereby the property is to be held on trusts of the description specified in section 86(1) below is not a transfer of value if the persons for whose benefit the trusts permit the property to be applied include all or most of either—
(a)the persons employed by or holding office with the company, or
(b)the persons employed by or holding office with the company or any one or more subsidiaries of the company.
(2)Subsection (1) above shall not apply if the trusts permit any of the property to be applied at any time (whether during any such period as is referred to in section 86(1) below or later) for the benefit of—
(a)a person who is a participator in the company making the disposition, or
(b)any other person who is a participator in any close company that has made a disposition whereby property became comprised in the same settlement, being a disposition which but for this section would have been a transfer of value, or
(c)any other person who has been a participator in any such company as is mentioned in paragraph (a) or (b) above at any time after, or during the ten years before, the disposition made by that company, or
(d)any person who is connected with any person within paragraph (a), (b) or (c) above.
(3)The participators in a company who are referred to in subsection (2) above do not include any participator who—
(a)is not beneficially entitled to, or to rights entitling him to acquire, 5 per cent. or more of, or of any class of the shares comprised in, its issued share capital, and
(b)on a winding-up of the company would not be entitled to 5 per cent. or more of its assets.
(4)In determining whether the trusts permit property to be applied as mentioned in subsection (2) above, no account shall be taken—
(a)of any power to make a payment which is the income of any person for any of the purposes of income tax, or would be the income for any of those purposes of a person not resident in the United Kingdom if he were so resident, or
(b)if the trusts are those of a profit sharing scheme approved under [F1Schedule 9 to the M1Taxes Act 1988], of any power to appropriate shares in pursuance of the scheme.
(5)In this section—
“close company” and “participator” have the same meanings as in Part IV of this Act;
“
” means shares which carry either—a right to dividends not restricted to dividends at a fixed rate, or
a right to conversion into shares carrying such a right as is mentioned in paragraph (a) above,
“subsidiary” has [F2the meaning given by section 736 of] the [F3M2Companies Act 1985];
and references in subsections (2) and (3) above to a participator in a company shall, in the case of a company which is not a close company, be construed as references to a person who would be a participator in the company if it were a close company.
Textual Amendments
F1 Substituted by Income and Corporation Taxes Act 1988 (c. 1. SIF 63:1), Sch. 29, para. 32.Originally
“the Finance Act 1978”.
F2Companies Act 1989 s. 144(4)and Sch. 18 para. 30(2),with effect from the appointed day—on and after 1November 1990 (S.I. 1990 No.1392).Originally
“the same meaning as in”.
F3Companies Consolidation (Consequential Provisions) Act 1985 (c. 9, SIF 27), Sch. 2,with effect from 1July 1985.Originally
“Companies Act 1948”.
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys