- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/09/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 15/09/2016.
There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 146.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where an order is made under section 2 of the M1Inheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975 (“the 1975 Act”) in relation to any property forming part of the net estate of a deceased person, then, without prejudice to section 19(1) of that Act, the property shall for the purposes of this Act be treated as if it had on his death devolved subject to the provisions of the order.
(2)Where an order is made under section 10 of the 1975 Act requiring a person to provide any money or other property by reason of a disposition made by the deceased, then—
(a)if that disposition was a chargeable transfer and the personal representatives of the deceased make a claim for the purpose [F1not more than 4 years after the date on which the order is made]—
(i)tax paid or payable on the value transferred by that chargeable transfer (whether or not by the claimants) shall be repaid to them by the Board or, as the case may be, shall not be payable, and
(ii)the rate or rates of tax applicable to the transfer of value made by the deceased on his death shall be determined as if the values previously transferred by chargeable transfers made by him were reduced by that value;
(b)the money or property shall be included in the deceased’s estate for the purpose of the transfer of value made by him on his death.
(3)Where the money or other property ordered to be provided under section 10 of the 1975 Act is less than the maximum permitted by that section, subsection (2)(a) above shall have effect in relation to such part of the value there mentioned as is appropriate.
(4)The adjustment in consequence of the provisions of this section or of section 19(1) of the 1975 Act of the tax payable in respect of the transfer of value made by the deceased on his death shall not affect—
(a)the amount of any deduction to be made under section 8 of that Act in respect of tax borne by the person mentioned in subsection (3) of that section, or
(b)the amount of tax to which regard is to be had under section 9(2) of that Act;
and where a person is ordered under that Act to make a payment or transfer property by reason of his holding property treated as part of the deceased’s net estate under section 8 or 9 and tax borne by him is taken into account for the purposes of the order, any repayment of that tax shall be made to the personal representatives of the deceased and not to that person.
(5)Tax repaid under paragraph (a)(i) of subsection (2) above shall be included in the deceased’s estate for the purposes of the transfer of value made by him on his death; and tax repaid under that paragraph or under subsection (4) above shall form part of the deceased’s net estate for the purposes of the 1975 Act.
(6)Anything which is done in compliance with an order under the 1975 Act or occurs on the coming into force of such an order, and which would (apart from this subsection) consistitute an occasion on which tax is chargeable under any provision, other than section 79, of Chapter III of Part III of this Act, shall not constitute such an occasion; and where an order under the 1975 Act provides for property to be settled or for the variation of a settlement, and (apart from this subsection) tax would be charged under section 52(1) above on the coming into force of the order, section 52(1) shall not apply.
(7)In subsections (2)(a) and (5) above references to tax include references to interest on tax.
(8)Where an order is made staying or dismissing proceedings under the 1975 Act on terms set out in or scheduled to the order, this section shall have effect as if any of those terms which could have been included in an order under section 2 or 10 of that Act were provisions of such an order.
(9)In this section any reference to, or to any provision of, the 1975 Act includes a reference to, or to the corresponding provision of, the M2Inheritance (Provision for Family and Dependants) (Northern Ireland) Order 1979.
Textual Amendments
F1Words in s. 146(2)(a) inserted (1.4.2011) by Finance Act 2009 (c. 10), s. 99, Sch. 51 para. 7; S.I. 2010/867, art. 2(2)
Marginal Citations
M2S.I. 1979/924 (N.I. 8.).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys