Chwilio Deddfwriaeth

Inheritance Tax Act 1984

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 153

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 153. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

153 Overseas pensions.U.K.

(1)In determining for the purposes of this Act the value of a person’s estate immediately before his death there shall be left out of account any pension payable under the regulations or rules relating to any fund vested in Commissioners under section 273 of the M1Government of India Act 1935 or to any fund administered under a scheme made under section 2 of the M2Overseas Pensions Act 1973 which is certified by the Secretary of State for the purpose of this section to correspond to an Order in Council under subsection (1) of the said section 273.

(2)For the purposes of this Act—

(a)a pension paid under the authority of a scheme made under section 2 of the Overseas Pensions Act 1973 which is constituted by the M3Pensions (India, Pakistan and Burma) Act 1955 or is certified by the Secretary of State for the purposes of this section to correspond to the said Act of 1955 shall be treated as if it had been paid by the Government of India or the Government of Pakistan (according as the arrangements in pursuance of which the pension was first paid under the said Act of 1955 were made with the one or the other Government);

(b)a pension paid out of any fund established in the United Kingdom by the Government of any country which, at the time when the fund was established, was, or formed part of, a colony, protectorate, protected state or United Kingdom trust territory shall, if the fund was established for the sole purpose of providing pensions, whether contributory or not, payable in respect of service under the Government be treated as if it had been paid by the Government by which the fund was established;

(c)a pension paid out of the Central African Pension Fund established by section 24 of the M4Federation of Rhodesia and Nyasaland (Dissolution) Order in Council 1963 shall be treated as if it had been paid by the Government of a territory outside the United Kingdom; and

(d)so much of any pension paid to or in respect of any person under—

(i)the scheme which by virtue of subsection (3) of section 2 of the Overseas Pensions Act 1973 is constituted under that section by section 2 or subsection (2) of section 4 of the M5Overseas Service Act 1958, or

(ii)such other scheme made under section 2 of the Overseas Pensions Act 1973 as is certified by the Secretary of State for the purposes of the Taxes Act to correspond to section 2 or subsection (2) of section 4 of the Overseas Service Act 1958,

as is certified by the Secretary of State to be attributable to service under the Government of an overseas territory shall be treated as if it had been paid by the Government of that territory.

(3)Subsection (1) above shall be construed as if contained in section 273 of the M6Government of India Act 1935; and for the purposes of subsection (2) above—

(a)pension” includes a gratuity and any sum payable on or in respect of death, and a return of contributions with or without interest thereon or any other addition thereto;

(b)United Kingdom trust territory” means a territory administered by the Government of the United Kingdom under the trusteeship system of the United Nations;

(c)overseas territory” means any country or territory outside the United Kingdom;

(d)references to the Government of any such country or territory as is mentioned in paragraph (b) or (d) of that subsection include a Government constituted for two or more such countries or territories and any authority established for the purpose of providing or administering services which are common to, or relate to matters of common interest to, two or more such countries or territories.

(4)If, by reason of Her Majesty’s Government in the United Kingdom having assumed responsibility for a pension, allowance or gratuity within the meaning of section 1 of the M7Overseas Pensions Act 1973, payments in respect of it are made under that section, this section shall apply in relation to the pension, allowance or gratuity, exclusive of so much (if any) of it as is paid by virtue of the application to it of any provisions of the M8Pensions (Increase) Act 1971 or any enactment repealed by that Act, as if it continued to be paid by the Government or other body or fund which had responsibility for it before that responsibility was assumed by Her Majesty’s Government in the United Kingdom.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill