Chwilio Deddfwriaeth

Inheritance Tax Act 1984

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 155

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 155. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

155 Visiting forces, etc.U.K.

(1)Section 6(4) above applies to—

(a)the emoluments paid by the Government of any designated country to a member of a visiting force of that country, not being a British citizen, a British Dependent Territories citizen, [F1a British National (Overseas)] or a British Overseas citizen, and

(b)any tangible movable property the presence of which in the United Kingdom is due solely to the presence in the United Kingdom of such a person while serving as a member of the force.

(2)A period during which any such member of a visiting force as is referred to in subsection (1) above is in the United Kingdom by reason solely of his being such a member shall not be treated for the purposes of this Act as a period of residence in the United Kingdom or as creating a change of his residence or domicile.

(3)References in subsections (1) and (2) above to a visiting force shall apply to a civilian component of a visiting force as they apply to the force itself, and those subsections shall be construed as one with Part I of the M1Visiting Forces Act 1952, but so that for the purposes of this section references to a designated country shall be substituted in that Act for references to a country to which a provision of that Act applies.

(4)For the purpose of conferring on persons attached to any designated [F2international military] headquarters the like benefits as are conferred by subsections (1) and (2) above on members of a visiting force or civilian component, any members of the armed forces of a designated country shall, while attached to any such headquarters, be deemed to constitute a visiting force of that country, and there shall be a corresponding extension of the class of persons who may be treated as members of a civilian component of such a visiting force.

(5)In the case of persons of any category for the time being agreed between Her Majesty’s Government in the United Kingdom and the other members of the North Atlantic Council, employment by a designated allied headquarters shall be treated for the purposes of subsections (1)(b) and (2) above as if it were service as a member of a visiting force of a designated country.

[F3(5A)Section 6(4) also applies to—

(a)the emoluments paid by the Government of any designated country to a person belonging to the EU civilian staff, not being a British citizen, a British overseas territories citizen, a British National (Overseas) or a British Overseas citizen, and

(b)any tangible movable property the presence of which in the United Kingdom is due solely to the presence in the United Kingdom of such a person serving as part of that staff.

(5B)A period during which any such person belonging to the EU civilian staff as is referred to in subsection (5A) is in the United Kingdom by reason solely of that person belonging to that staff is not to be treated for the purposes of this Act as a period of residence in the United Kingdom or as creating a change of that person's residence or domicile.]

(6)For the purposes of this section—

  • allied headquarters” means any international military headquarters established under the North Atlantic Council;

  • designated” means designated for the purpose in question by or under any Order in Council made for giving effect to any international agreement.

  • [F4the EU civilian staff” means—

    (a)

    civilian personnel seconded by a member State to an EU institution for the purposes of activities (including exercises) relating to the preparation for, and execution of, tasks mentioned in Article 43(1) of the Treaty on European Union (tasks relating to a common security and defence policy), as amended from time to time, and

    (b)

    civilian personnel (other than locally hired personnel)—

    (i)

    made available to the EU by a member State to work with designated international military headquarters or a force of a designated country, or

    (ii)

    otherwise made available to the EU by a member State for the purposes of activities of the kind referred to in paragraph (a).]

(7)Any Order in Council made under section 73 of the M2Finance Act 1960 which is in force immediately before the passing of this Act shall have effect for the purposes of this section as if it had also been made under this section, and may be varied or revoked accordingly.

Textual Amendments

F1Hong Kong (British National) Order 1986, S.I. 1986/948 (not reproduced)with effect from 1July 1986.

F2Words in s. 155(4) substituted (17.7.2012) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 37 para. 3(2)

F3S. 155(5A)(5B) inserted (17.7.2012) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 37 para. 3(3)

F4Words in s. 155(6) inserted (17.7.2012) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 37 para. 3(4)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill