Chwilio Deddfwriaeth

Inheritance Tax Act 1984

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 54A

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 15/09/2016.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 54A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F154A Special rate of charge where settled property affected by potentially exempt transfer.U.K.

(1)If the circumstances fall within subsection (2) below, this section applies to any chargeable transfer made—

(a)under section 52 above, on the coming to an end of an interest in possession in settled property during the life of the person beneficially entitled to it, or

(b)on the death of a person beneficially entitled to an interest in possession in settled property;

and in the following provisions of this section the interest in possession mentioned in paragraph (a) or paragraph (b) above is referred to as “the relevant interest”.

[F2(1A)Where a person becomes beneficially entitled on or after 22nd March 2006 to an interest in possession in settled property, subsection (1)(b) above applies in relation to the person's death only if the interest is—

(a)a disabled person's interest, or

(b)a transitional serial interest.]

(2)The circumstances referred to in subsection (1) above are—

(a)that the whole or part of the value transferred by the transfer is attributable to property in which the relevant interest subsisted and which became settled property in which there subsisted an interest in possession (whether the relevant interest or any previous interest) on the making by the settlor of a potentially exempt transfer at any time on or after 17th March 1987 and within the period of seven years ending with the date of the chargeable transfer; and

(b)that the settlor is alive at the time when the relevant interest comes to an end; and

(c)that, on the coming to an end of the relevant interest, any of the property in which that interest subsisted becomes settled property in which no qualifying interest in possession (as defined in section 59 below) subsists F3. . . ; and

(d)that, within six months of the coming to an end of the relevant interest, any of the property in which that interest subsisted has neither—

(i)become settled property in which a qualifying interest in possession subsists F3. . . , nor

(ii)become property to which an individual is beneficially entitled.

(3)In the following provisions of this section “the special rate property”, in relation to a chargeable transfer to which this section applies, means the property in which the relevant interest subsisted or, in a case where—

(a)any part of that property does not fall within subsection (2)(a) above, or

(b)any part of that property does not become settled property of the kind mentioned in subsection (2)(c) above,

so much of that property as appears to the Board or, on appeal, to the [F4tribunal] to be just and reasonable.

(4)Where this section applies to a chargeable transfer (in this section referred to as “the relevant transfer”), the tax chargeable on the value transferred by the transfer shall be whichever is the greater of the tax that would have been chargeable apart from this section and the tax determined in accordance with subsection (5) below.

(5)The tax determined in accordance with this subsection is the aggregate of—

(a)the tax that would be chargeable on a chargeable transfer of the description specified in subsection (6) below, and

(b)so much (if any) of the tax that would, apart from this section, have been chargeable on the value transferred by the relevant transfer as is attributable to the value of property other than the special rate property.

(6)The chargeable transfer postulated in subsection (5)(a) above is one—

(a)the value transferred by which is equal to the value transferred by the relevant transfer or, where only part of that value is attributable to the special rate property, that part of that value;

(b)which is made at the time of the relevant transfer by a transferor who has in the preceding seven years made chargeable transfers having an aggregate value equal to the aggregate of the values transferred by any chargeable transfers made by the settlor in the period of seven years ending with the date of the potentially exempt transfer; and

(c)for which the applicable rate or rates are one-half of the rate or rates referred to in section 7(1) above.

(7)This section has effect subject to section 54B below.]

Textual Amendments

F1Finance Act 1987 (No. 2) Sch. 7 para. 1,with effect from 17March 1987.

F3Words in s. 54A(2)(c)(d)(i) repealed (22.3.2006 with effect as mentioned in Sch. 20 para. 16(4) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), ss. 156, 160, Sch. 20 para. 16(3)(a)(b), {Sch. 26 Pt. 6 Note 1}

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill