- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/09/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 15/09/2016.
There are currently no known outstanding effects for the Inheritance Tax Act 1984, Section 71E.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to subsections (2) to [F2(4A)] below, there shall be a charge to tax under this section—
(a)where settled property ceases to be property to which section 71D above applies, or
(b)in a case where paragraph (a) above does not apply, where the trustees make a disposition as a result of which the value of the settled property to which section 71D above applies is less than it would be but for the disposition.
(2)Tax is not charged under this section where settled property ceases to be property to which section 71D above applies as a result of—
(a)B becoming, at or under the age of 18, absolutely entitled as mentioned in section 71D(6)(a) above,
(b)the death, under the age of 18, of B,
(c)becoming, at a time when B is living and under the age of 18, property to which section 71A above applies, or
(d)being paid or applied for the advancement or benefit of B—
(i)at a time when B is living and under the age of 18, or
(ii)on B's attaining the age of 18.
(3)Tax is not charged under this section in respect of—
(a)a payment of costs or expenses (so far as they are fairly attributable to property to which section 71D above applies), or
(b)a payment which is (or will be) income of any person for any of the purposes of income tax or would for any of those purposes be income of a person not resident in the United Kingdom if he were so resident,
or in respect of a liability to make such a payment.
(4)Tax is not charged under this section by virtue of subsection (1)(b) above if the disposition is such that, were the trustees beneficially entitled to the settled property, section 10 or section 16 above would prevent the disposition from being a transfer of value.
[F3(4A)If an amount is paid or applied otherwise than for the benefit of B and the exemptions provided by subsections (2) to (4) do not apply, tax is not charged under this section in respect of whichever is the lower of the following amounts—
(a)the amount paid or applied, and
(b)the annual limit.]
(5)For the purposes of this section the trustees shall be treated as making a disposition if they omit to exercise a right (unless it is shown that the omission was not deliberate) and the disposition shall be treated as made at the time or latest time when they could have exercised the right.]
Textual Amendments
F1Ss. 71A-71H inserted (22.3.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 156, Sch. 20 para. 1(1)(2)
F2Word in s. 71E(1) substituted (with effect in accordance with Sch. 44 para. 9(1) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 44 para. 5(2)
F3S. 71E(4A) inserted (with effect in accordance with Sch. 44 para. 9(1) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 44 para. 5(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys