- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Roads (Scotland) Act 1984, Cross Heading: Compensation is up to date with all changes known to be in force on or before 01 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Without prejudice to any right of compensation enjoyed apart from this section, a person who sustains damage by reason of the execution of works authorised by section 24, 28, 30, 31(1) or (2), 50(1), 74(1), 78(1), 94 or 124(1) of this Act, or subject to section 35(6) thereof, by section 35(1) or (3) thereof, shall be entitled to recover compensation for that damage from the person executing the works.
(2)For the purposes of the application of subsection (1) above—
(a)to section 50 of this Act, in that subsection “works” includes such planting as is mentioned in subsection (1) of that section; and
(b)to section 124 of this Act, in that subsection “works” includes experiments or trials conducted under that section.
(1)Any question of disputed compensation under section 71, 72, 83(8), 88(2), 106, 116, 121 or 140 or disputed expenditure under section 134(3) or 135(3) of this Act shall be determined in the same manner as compensation for the acquisition of land falls to be determined under the M1Land Compensation (Scotland) Act 1963, and sections 8, 9 and 11 of that Act shall have effect accordingly subject to any necessary modifications.
(2)[F1Section 87(1) and (2) of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997] (assessment of compensation for the purposes of [F1Part IV of that Act]) shall apply in relation to the assessment of the disputed compensation mentioned in subsection (1) above, being compensation in respect of the depreciation in value of any interest in land, as that section applies in relation to the assessment of compensation payable under [F1the said Part IV].
Textual Amendments
F1Words in s. 117(2) substituted (27.5.1997) by 1997 c. 11 ss. 4, 6(2), Sch. 2, para. 38(9)
Marginal Citations
Subsection (4) of [F2section 87 of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997] (provisions as to compensation where an interest in land is subject to a heritable security) shall apply in relation to such compensation as is mentioned in section 71(6), 72(1), 83(8) or 88(2), or as may be provided for in an agreement under section 53(2), of this Act as the said subsection (4) applies in relation to compensation to which [F2the said section 87] applies.
Textual Amendments
F2Words in s. 118 substituted (27.5.1997) by 1997 c. 11, ss. 4, 6(2), Sch. 2 para. 38(10)
(1)Where land is compulsorily acquired—
(a)under section 104(3)(c) of this Act in a case where the acquisition is authorised by a compulsory purchase order which does not also authorise the acquisition of land required for the provision of the adjacent length of special road;
(b)in pursuance of a notice under [F3section 88 of the Town and Country Planning (Scotland) Act 1997] (protection of owners of land affected by certain planning decisions) in a case where the Lands Tribunal for Scotland is satisfied that there are proposals for using the whole or part of the relevant land for such purposes in connection with a special road as are mentioned in the said section 104(3)(c) and that the amount of the compensation would apart from this section be affected by the provision or proposed provision of the special road; or
(c)in pursuance of a notice under [F4section 101 of the said Act of 1997] or section 73 of the M2Land Compensation (Scotland) Act 1973 (protection of owner-occupiers of land affected by planning proposals) in a case where the appropriate enactment for the purposes of [section 105 of the said Act of 1997] is or includes the said section 104(3)(c),
then, for the purpose of assessing compensation in respect of the compulsory acquisition, the value of the relevant interest shall be ascertained—
(i)so far as it is attributable to any relevant planning permission, on the assumption that traffic carried by the special road will not have direct or indirect access to the relevant land; and
(ii)so far as it is not attributable to any such planning permission, on the assumption that traffic carried by the special road will not have direct access to the relevant land.
(2)In this section—
“direct access” means access by means of a special road or private road and “indirect access” means access by means of a public road which is not a special road;
“relevant planning permission” means any planning permission for service area development which is in force on the date of service of the notice to treat, or as to the grant of which any assumption is required to be made by virtue of section 23 or 24 of the M3Land Compensation (Scotland) Act 1963, or the possibility of the grant of which is taken into account in assessing the compensation;
“service area development” means development of the relevant land, or of any part thereof, for the purpose of providing such service stations or other buildings or facilities as are mentioned in the said section 104(3)(c) or of providing any other buildings or facilities designed to cater to a significant extent for traffic carried or to be carried by the special road;
and any expression which is also used in the said Act of 1963 has the same meaning as in that Act.
Textual Amendments
F3Words in s. 119(1)(b) substituted (27.5.1997) by 1997 c. 11, ss. 4, 6(2), Sch. 2 para. 38(11)(a)
F4Words in s. 119(c) substituted (27.5.1997) by 1997 c. 11, ss. 4, 6(2), Sch. 2 para. 38(11)(b)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys