- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/11/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 28/11/2004.
Roads (Scotland) Act 1984, Cross Heading: Vehicles is up to date with all changes known to be in force on or before 01 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person who, being in charge of a vehicle on a road, allows such quantity of mud, clay, farmyard manure, or other material (of whatever nature) from the vehicle, or from anything carried on the vehicle, to drop onto or be deposited on the road so as to create, or be likely to create, a danger or substantial inconvenience to road users and who fails to remove the material as soon as reasonably practicable commits an offence.
(2)Expenses reasonably incurred by the roads authority F1. . . and necessitated by a contravention of this section may be recovered by them from the person in default.
(3)In this section any reference to a person in charge of a vehicle shall be construed as a reference to a person who as owner or otherwise has the immediate charge or control of the vehicle or who being present is entitled to give orders to the person having such charge or control.
(4)In this section, “vehicle” includes anything towed or pushed by a vehicle, and any appliance.
Textual Amendments
F1Words in s. 95(2) repealed (1.4.1996) by 1994 c. 39 s. 180(1)(2), Sch. 13 para. 135(5), Sch. 14; S.I. 1996/323 art. 4(1)(c)(d)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 95: power to contract out functions of Secretary of State (16.3.1996) by S.I. 1996/878, art. 2, Sch. para. 5(af)
(1)Subject to subsection (3) below, where as respects any public road it appears to the roads authority (where they are a local roads authority from a certificate of the proper officer of the authority) that having regard to the average expense of maintaining the road, or other similar roads in their area, extraordinary expenses have been, or will be, incurred by them in maintaining the road by reason of damage caused to it by excessively heavy, or other extraordinary, vehicles or traffic, they may recover from any person (in this section referred to as the “operator”) by or in consequence of whose orders the vehicles have, or traffic has, been on the road, so much of the expenses of maintenance as is, or is likely to be, attributable to that damage.
(2)In subsection (1) above the expenses incurred by a roads authority in maintaining a road are (without prejudice to the application of this section to a by-pass provided under this Act for use in connection with a cattle-grid) to be taken to include expenses incurred by them in maintaining a cattle-grid provided for the road under this Act.
(3)If, before operations which may cause such damage commence, the operator admits liability in respect of the vehicles or traffic, he and the authority may agree the payment by him to them of a sum by way of a composition of such liability, or either party may require that a sum to be so paid shall be determined by arbitration; and where a sum has been so agreed or determined the operator shall be liable to pay that sum to the roads authority and shall not be liable to proceedings for such recovery as is mentioned in subsection (1) above.
(4)Subject to subsection (5) below, sums recoverable under this section shall be recoverable before the sheriff.
(5)Such proceedings as are provided for in subsection (4) above shall not be commenced later than 12 months after the damage has been done unless that damage is the consequence of a particular building contract or of work extending over a long period, in which case they may, notwithstanding that such period of 12 months has elapsed, be commenced within six months of completion of the contract or work.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys