- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/10/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 21/10/1991.
Roads (Scotland) Act 1984, Paragraph 14A is up to date with all changes known to be in force on or before 12 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F114A(1)Where the Secretary of State proposes to make a toll order under section 27 of the New Roads and Street Works Act 1991, he shall prepare a draft of the order and shall publish in at least one newspaper circulating in the area in which the proposed special road is to be situated, and in the Edinburgh Gazette, a notice—S
(a)stating the general effect of the proposed order;
(b)naming a place in that area where a copy of the draft order may be inspected by any person free of charge at all reasonable hours during a period specified in the notice, being a period of not less than six weeks from the date of the publication of the notice; and
(c)stating that, within that period, any person may by notice to the Secretary of State object to the making of the order.
(2)Where a toll order is submitted to the Secretary of State by a local roads authority, the authority shall publish in at least one newspaper circulating in the area in which the proposed special road is to be situated, and in the Edinburgh Gazette, a notice—
(a)stating the general effect of the order as submitted to the Secretary of State;
(b)naming a place in that area where a copy of the order may be inspected by any person free of charge at all reasonable hours during a period specified in the notice, being a period of not less than six weeks from the date of the publication of the notice; and
(c)stating that, within that period, any person may by notice to the Secretary of State object to the confirmation of the order.
(3)Where it is intended that the proposed toll order shall authorise the special road authority to assign their rights to charge and collect tolls, the Secretary of State or, as the case may be, the local roads authority shall make a statement containing such information as may be prescribed with respect to that assignation and the person to whom the rights are intended to be assigned and—
(a)the statement shall be made available for inspection with the copy of the order to which the notice under subparagraph (1) or (2) relates; and
(b)the notice shall state that such a statement will be so available.
(4)In sub-paragraph (3) “prescribed” means prescribed by the Secretary of State by regulations made by statutory instrument which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.]
Textual Amendments
F1Sch. 1 Pt. IIA (paras. 14A-14E) inserted (21.10.1991) by New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22, SIF 59, 108), s. 168(1), Sch. 8 para. 96(1); S.I. 1991/2286, art. 2(1), Sch. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys