- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/01/1993
Point in time view as at 01/04/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Roads (Scotland) Act 1984, Section 56 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to section 61 of this Act and without prejudice to any requirement imposed by, under or by virtue of any other enactment, no works shall be executed in, or excavation made under, a public road except with the roads authority’s consent in writing and in accordance with any reasonable conditions which they think fit to attach to the consent.
(2)An application for the consent of a roads authority under subsection (1) above shall be in writing. On receipt of the application they shall give the applicant notice of all statutory undertakers whose apparatus is, in the opinion of the authority, likely to be affected by the works or excavation and the applicant shall then forthwith in writing intimate the application to those undertakers of whom he has received such notice.
(3)This section does not apply to works or excavations to which the street works code, as contained in the M1Public Utilities Street Works Act 1950, applies.
(4)A person shall, as soon as reasonably practicable after he—
(a)executes such works as are, or
(b)makes such excavation as is,
mentioned in subsection (1) above, make good any damage to the road occasioned by the works or excavation and shall immediately thereafter give notice to the authority that the damage is made good; and without prejudice to section 66 of this Act, until twelve months have elapsed from the authority certifying that the damage has been made good to their satisfaction (which certificate shall not be withheld unreasonably) the person shall maintain so much of the road as is made good.
(5)At the completion of the works or excavation mentioned in subsection (1) above any opening left in the road shall be provided with a door or cover by the person executing the works or making the excavation; and such door or cover shall be constructed in such manner, and of such materials, as may be specified by the roads authority.
(6)A person who contravenes—
(a)subsection (1) above; or
(b)subsection (5) above,
commits an offence.
(7)Works executed, or an excavation made, in contravention of subsection (1) above may be removed, or as the case may be filled in, by the roads authority; and the authority may recover such expenses as are reasonably incurred in so doing, or in maintaining an excavation which has under this subsection been filled in, from the person who executed those works or made that excavation.
(8)The roads authority shall, where practicable, notify the person mentioned in subsection (7) above about anything removed under that subsection; but if the person cannot be traced, or if he has not recovered the thing within a reasonable period of time after being so notified, the authority may dispose of the thing.
(9)Any proceeds of a disposal under subsection (8)
above shall be used to meet any such expenses in relation to the removal or filling in as are mentioned in subsection (7) above. Thereafter any surplus shall be given to the person so mentioned if he can be traced and if he cannot may be retained by the roads authority.
(10)Where a person contravenes subsection (4) (other than by a failure duly to give information) or (5) above, the roads authority may make good the damage to the road, or as the case may be provide a door or cover for the opening, and recover from him such expenses as are reasonably incurred in so doing.
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys