Chwilio Deddfwriaeth

Police and Criminal Evidence Act 1984

Status:

Point in time view as at 26/10/2015. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Police and Criminal Evidence Act 1984, Section 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

1 Power of constable to stop and search persons, vehicles etc.E+W

(1)A constable may exercise any power conferred by this section—

(a)in any place to which at the time when he proposes to exercise the power the public or any section of the public has access, on payment or otherwise, as of right or by virtue of express or implied permission; or

(b)in any other place to which people have ready access at the time when he proposes to exercise the power but which is not a dwelling.

(2)Subject to subsection (3) to (5) below, a constable—

(a)may search—

(i)any person or vehicle;

(ii)anything which is in or on a vehicle,

for stolen or prohibited articles [F1, any article to which subsection (8A) below applies or any firework to which subsection (8B) below applies] ; and

(b)may detain a person or vehicle for the purpose of such a search.

(3)This section does not give a constable power to search a person or vehicle or anything in or on a vehicle unless he has reasonable grounds for suspecting that he will find stolen or prohibited articles [F2, any article to which subsection (8A) below applies or any firework to which subsection (8B) below applies] .

(4)If a person is in a garden or yard occupied with and used for the purposes of a dwelling or on other land so occupied and used, a constable may not search him in the exercise of the power conferred by this section unless the constable has reasonable grounds for believing—

(a)that he does not reside in the dwelling; and

(b)that he is not in the place in question with the express or implied permission of a person who resides in the dwelling.

(5)If a vehicle is in a garden or yard occupied with and used for the purposes of a dwelling or on other land so occupied and used, a constable may not search the vehicle or anything in or on it in the exercise of the power conferred by this section unless he has reasonable grounds for believing—

(a)that the person in charge of the vehicle does not reside in the dwelling; and

(b)that the vehicle is not in the place in question with the express or implied permission of a person who resides in the dwelling.

(6)If in the course of such a search a constable discovers an article which he has reasonable grounds for suspecting to be a stolen or prohibited article [F3, an article to which subsection (8A) below applies or a firework to which subsection (8B) below applies] , he may seize it.

(7)An article is prohibited for the purposes of this Part of this Act if it is—

(a)an offensive weapon; or

(b)an article—

(i)made or adapted for use in the course of or in connection with an offence to which this sub-paragraph applies; or

(ii)intended by the person having it with him for such use by him or by some other person.

(8)The offences to which subsection (7)(b)(i) above applies are—

(a)burglary;

(b)theft;

(c)offences under section 12 of the M1Theft Act 1968 (taking motor vehicle or other conveyance without authority); F4. . .

[F5(d)fraud (contrary to section 1 of the Fraud Act 2006)][F6; and

(e)offences under section 1 of the Criminal Damage Act 1971 (destroying or damaging property).]

[F7(8A)This subsection applies to any article in relation to which a person has committed, or is committing or is going to commit an offence under section 139 [F8or 139AA] of the Criminal Justice Act 1988.]

[F9(8B)This subsection applies to any firework which a person possesses in contravention of a prohibition imposed by fireworks regulations.

(8C)In this section—

(a)firework” shall be construed in accordance with the definition of “fireworks” in section 1(1) of the Fireworks Act 2003; and

(b)fireworks regulations” has the same meaning as in that Act.]

(9)In this Part of this Act “offensive weapon” means any article—

(a)made or adapted for use for causing injury to persons; or

(b)intended by the person having it with him for such use by him or by some other person.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill