Chwilio Deddfwriaeth

Police and Criminal Evidence Act 1984

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 55A

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 08/03/2018.

Changes to legislation:

Police and Criminal Evidence Act 1984, Section 55A is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F155AX-rays and ultrasound scansE+W

(1)If an officer of at least the rank of inspector has reasonable grounds for believing that a person who has been arrested for an offence and is in police detention—

(a)may have swallowed a Class A drug, and

(b)was in possession of it with the appropriate criminal intent before his arrest,

the officer may authorise that an x-ray is taken of the person or an ultrasound scan is carried out on the person (or both).

(2)An x-ray must not be taken of a person and an ultrasound scan must not be carried out on him unless the appropriate consent has been given in writing.

(3)If it is proposed that an x-ray is taken or an ultrasound scan is carried out, an appropriate officer must inform the person who is to be subject to it—

(a)of the giving of the authorisation for it, and

(b)of the grounds for giving the authorisation.

(4)An x-ray may be taken or an ultrasound scan carried out only by a suitably qualified person and only at—

(a)a hospital,

(b)a registered medical practitioner's surgery, or

(c)some other place used for medical purposes.

(5)The custody record of the person must also state—

(a)the authorisation by virtue of which the x-ray was taken or the ultrasound scan was carried out,

(b)the grounds for giving the authorisation, and

(c)the fact that the appropriate consent was given.

(6)The information required to be recorded by subsection (5) must be recorded as soon as practicable after the x-ray has been taken or ultrasound scan carried out (as the case may be).

(7)Every annual report—

(a)under section 22 of the Police Act 1996, or

(b)made by the Commissioner of Police of the Metropolis,

must contain information about x-rays which have been taken and ultrasound scans which have been carried out under this section in the area to which the report relates during the period to which it relates.

(8)The information about such x-rays and ultrasound scans must be presented separately and must include—

(a)the total number of x-rays;

(b)the total number of ultrasound scans;

(c)the results of the x-rays;

(d)the results of the ultrasound scans.

(9)If the appropriate consent to an x-ray or ultrasound scan of any person is refused without good cause, in any proceedings against that person for an offence—

(a)the court, in determining whether there is a case to answer,

(b)a judge, in deciding whether to grant an application made by the accused under paragraph 2 of Schedule 3 to the Crime and Disorder Act 1998 (applications for dismissal), and

(c)the court or jury, in determining whether that person is guilty of the offence charged,

may draw such inferences from the refusal as appear proper.

(10)In this section “the appropriate criminal intent”, “appropriate officer”, “Class A drug” and “suitably qualified person” have the same meanings as in section 55 above.]

Textual Amendments

F1S. 55A inserted (1.1.2006) by Drugs Act 2005 (c. 17), ss. 5(1), 24; S.I. 2005/3053, art. 3(c)

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill