- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/10/2014. This version of this part contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
Representation of the People Act 1985, Paragraph 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Prospective
1(1)Where, in the case of a person entitled to vote as an elector at a parliamentary election in Northern Ireland, the absent voters list shows that a special polling station is allotted to him he may, notwithstanding anything in section 5 of this Act, vote only in person at that polling station.N.I.
(2)Where a person applies to the Chief Electoral Officer for Northern Ireland (in this Schedule referred to as “the electoral officer”) to vote at a particular parliamentary election in Northern Ireland at a special polling station, the electoral officer shall grant the application if—
(a)he is satisfied that the applicant’s circumstances on the date of the poll will be or are likely to be such that he cannot reasonably be expected to vote in person at the polling station allotted or likely to be allotted to him under the parliamentary elections rules,
(b)he is satisfied that the applicant is or will be registered in the register of parliamentary electors, and
(c)the application meets the prescribed requirements.
(3)The electoral officer shall allot a special polling station to any person whose application under this paragraph is granted and shall send him a notice setting out the situation of the special polling station allotted to him and giving such other information as may be prescribed.
(4)There shall be included in the absent voters list in respect of each parliamentary election in Northern Ireland a list of persons whose applications under this paragraph have been granted, setting out, in the case of each person, the situation of the special polling station allotted to him and giving such other information as may be prescribed.
(5)For the purposes of this paragraph, the electoral officer—
(a)shall designate special polling places and may by further designations from time to time alter any designation under this paragraph,
(b)shall publish such notice as he thinks is required of the situation of any place or places currently designated under this paragraph, and
(c)shall in respect of each parliamentary election, provide a special polling station in each special polling place, unless he is satisfied that the number of persons likely to vote there at that election does not justify it.
(6)Sub-paragraph (5) above has effect notwithstanding anything in [F1section 18A] of the principal Act.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 1 para. 1(6) substituted (1.7.2008) by Electoral Administration Act 2006 (c. 22), ss. 10, 11, 18, 20, 47, 61, 74, Sch. 1 para. 135(2); S.I. 2008/1316, arts. 2(3), 5(f)(iv)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys