- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/08/1995
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Representation of the People Act 1985, Section 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In section 9(2) of the principal Act (combined register to indicate those registered only as local government electors) after the words “only as” there shall be inserted the words “parliamentary electors or”.
(2)In section 10 of that Act (preparation of registers)—
(a)in paragraph (a) (inquiry as to persons entitled to be registered except in pursuance of service declaration) after the word “declaration” there shall be inserted the words “patient’s declaration or overseas elector’s declaration”; and
(b)in paragraph (b) (preparation of lists of those entitled to be registered together with their qualifying addresses) for the words “together with” there shall be substituted the words “and, subject to any prescribed exceptions”.
(3)In section 12(1) of that Act (right to be registered, subject to exceptions) in paragraph (a) after the word “qualification” there shall be inserted—
“(aa)section 2(1) of the Representation of the People Act 1985”.
(4)In section 49 of that Act (effect of registers) in subsection (5) in paragraph (a) and paragraph (i) after the word “Ireland” there shall be inserted the words “or, in the case of a person registered as a parliamentary elector in pursuance of an overseas elector’s declaration, a British citizen”.
(5)In section 202 of that Act (interpretation) before the definition of “parliamentary election petition” there shall be inserted the following definition—
““overseas elector’s declaration” has the meaning given by section 2 of the Representation of the People Act 1985”.
(6)In Schedule 1 to that Act in rule 28 (issue of poll cards) at the end of paragraph (1) there shall be inserted the words “and a card shall not be sent to any person registered, or to be registered, in pursuance of an overseas elector’s declaration”.
(7)In Schedule 2 to that Act (regulations as to registration)—
(a)at the end of paragraph 4 there shall be inserted—
“(2)Provisions as to the manner in which overseas electors’ declarations, and applications from persons making such declarations, are to be transmitted to the registration officer.”; and
(b)after paragraph 5(1) there shall be inserted—
“(1A)Provisions as to the evidence which shall or may be required, or be deemed sufficient or conclusive evidence, of a person satisfying any of the requirements for qualifying as an overseas elector in respect of any constituency.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys