- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/02/1994
Point in time view as at 01/02/1991.
Companies Act 1985, Chapter I is up to date with all changes known to be in force on or before 02 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Every company shall paint or affix, and keep painted or affixed, its name on the outside of every office or place in which its business is carried on, in a conspicuous position and in letters easily legible.
(2)If a company does not paint or affix its name as required above, the company and every officer of it who is in default is liable to a fine; and if a company does not keep its name painted or affixed as so required, the company and every officer of it who is in default is liable to a fine and, for continued contravention, to a daily default fine.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 348 applied (with modifications) (6.4.2001) by S.I. 2001/1090, reg. 4, Sch. 2 Pt. I
(1)Every company shall have its name mentioned in legible characters—
(a)in all business letters of the company,
(b)in all its notices and other official publications,
(c)in all bills of exchange, promissory notes, endorsements, cheques and orders for money or goods purporting to be signed by or on behalf of the company, and
(d)in all its bills of parcels, invoices, receipts and letters of credit.
(2)If a company fails to comply with subsection (1) it is liable to a fine.
(3)If an officer of a company or a person on its behalf—
(a)issues or authorises the issue of any business letter of the company, or any notice or other official publication of the company, in which the company’s name is not mentioned as required by subsection (1), or
(b)issues or authorises the issue of any bill of parcels, invoice, receipt or letter of credit of the company in which its name is not so mentioned,
he is liable to a fine.
(4)If an officer of a company or a person on its behalf signs or authorises to be signed on behalf of the company any bill of exchange, promissory note, endorsement, cheque or order for money or goods in which the company’s name is not mentioned as required by subsection (1), he is liable to a fine; and he is further personally liable to the holder of the bill of exchange, promissory note, cheque or order for money or goods for the amount of it (unless it is duly paid by the company).
Modifications etc. (not altering text)
C2S. 349 applied (with modifications) (6.4.2001) by S.I. 2001/1090, reg. 4, Sch. 2 Pt. I
C3S. 349(2)–(4) applied (S.) (4.2.1991) by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), ss. 112(8), 213(2)
S. 349(2)-(4) applied (with modifications) (E.W.) (1.8.1993) by 1993 c. 10, ss. 68(3), 99(1)
[F1(1)A company which has a common seal shall have its name engraved in legible characters on the seal; and if it fails to comply with this subsection it is liable to a fine.]
(2)If an officer of a company or a person on its behalf uses or authorises the use of any seal purporting to be a seal of the company on which its name is not engraved as required by subsection (1), he is liable to a fine.
Textual Amendments
F1S. 350(1) substituted by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), ss. 130(7), 213(2), Sch. 17 para. 7
Modifications etc. (not altering text)
C4S. 350 applied (with modifications) (6.4.2001) by S.I. 2001/1090, reg. 4, Sch. 2 Pt. I
(1)Every company shall have the following particulars mentioned in legible characters in all business letters and order forms of the company, that is to say—
(a)the company’s place of registration and the number with which it is registered,
(b)the address of its registered office,
(c)in the case of an investment company (as defined in section 266), the fact that it is such a company, and
(d)in the case of a limited company exempt from the obligation to use the word “limited" as part of its name, the fact that it is a limited company.
(2)If in the case of a company having a share capital there is on the stationery used for any such letters, or on the company’s order forms, a reference to the amount of share capital, the reference must be to paid-up share capital.
(3)Where the name of a public company includes, as its last part, the equivalent in Welsh of the words “public limited company" (“cwmni cyfyngedig cyhoeddus"), the fact that the company is a public limited company shall be stated in English and in legible characters—
(a)in all prospectuses, bill-heads, letter paper, notices and other official publications of the company, and
(b)in a notice conspicuously displayed in every place in which the company’s business is carried on.
(4)Where the name of a limited company has “cyfyngedig” as the last word, the fact that the company is a limited company shall be stated in English and in legible characters—
(a)in all prospectuses, bill-heads, letter paper, notices and other official publications of the company, and
(b)in a notice conspicuously displayed in every place in which the company’s business is carried on.
(5)As to contraventions of this section, the following applies—
(a)if a company fails to comply with subsection (1) or (2), it is liable to a fine,
(b)if an officer of a company or a person on its behalf issues or authorises the issue of any business letter or order form not complying with those subsections, he is liable to a fine, and
(c)if subsection (3) or (4) is contravened, the company and every officer of it who is in default is liable to a fine and, in the case of subsection (3), to a daily default fine for continued contravention.
Modifications etc. (not altering text)
C5S. 351(1)(2)(5)(a) applied with modifications by S.I. 1985/680, regs. 4–6, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys