- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 20/01/2007
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Companies Act 1985, Section 204 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In certain circumstances the obligation of disclosure may arise from an agreement between two or more persons which includes provision for the acquisition by any one or more of them of interests in shares of a particular public company (“the target company”), being shares comprised in the relevant share capital of that company.
(2)This section applies to such an agreement if—
(a)the agreement also includes provisions imposing obligations or restrictions on any one or more of the parties to it with respect to their use, retention or disposal of their interests in that company’s shares acquired in pursuance of the agreement (whether or not together with any other interests of theirs in the company’s shares to which the agreement relates), and
(b)any interest in the company’s shares is in fact acquired by any of the parties in pursuance of the agreement;
and in relation to such an agreement references below in this section, and in sections 205 and 206, to the target company are to the company which is the target company for that agreement in accordance with this and the previous subsection.
(3)The reference in subsection (2)(a) to the use of interests in shares in the target company is to the exercise of any rights or of any control or influence arising from those interests (including the right to enter into any agreement for the exercise, or for control of the exercise, of any of those rights by another person).
(4)Once any interest in shares in the target company has been acquired in pursuance of such an agreement as is mentioned above, this section continues to apply to that agreement irrespective of—
(a)whether or not any further acquisitions of interest in the company’s shares take place in pursuance of the agreement, and
(b)any change in the persons who are for the time being parties to it, and
(c)any variation of the agreement,
so long as the agreement continues to include provisions of any description mentioned in subsection (2)(a).
References in this subsection to the agreement include any agreement having effect (whether directly or indirectly) in substitution for the original agreement.
(5)In this section, and also in references elsewhere in this Part to an agreement to which this section applies, “agreement” includes any agreement or arrangement; and references in this section to provisions of an agreement—
(a)accordingly include undertakings, expectations or understandings operative under any arrangement, and
(b)(without prejudice to the above) also include any provisions, whether express or implied and whether absolute or not.
(6)However, this section does not apply to an agreement which is not legally binding unless it involves mutuality in the undertakings, expectations or understandings of the parties to it; nor does the section apply to an agreement to underwrite or sub-underwrite any offer of shares in a company, provided the agreement is confined to that purpose and any matters incidental to it.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 204(5)(6) applied (20.5.2006) by The Takeovers Directive (Interim Implementation) Regulations 2006 (S.I. 2006/1183), reg. 30, Sch. 2 para. 8(8)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys