Chwilio Deddfwriaeth

Administration of Justice Act 1985

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

15Issue of licences by Council

(1)If, on an application for a licence under this Part made in accordance with section 14, the Council is satisfied—

(a)that the applicant has complied with such rules under section 13 (if any) as are applicable in his case ; and

(b)that he has made adequate arrangements for the purpose of complying with any rules made under or for the purposes of section 21(1); and

(c)that he is a fit and proper person to practise as a licensed conveyancer or, in the case of an applicant in relation to whom section 16 has effect, that he is a fit and proper person to practise as such a conveyancer subject to his complying with any particular conditions that may be imposed under that section,

the Council shall issue the applicant either with a licence free of conditions or with a licence subject to such conditions as aforesaid, as the case may require.

(2)If the Council is for any reason not so satisfied it shall refuse the application, and shall notify the applicant of the refusal of the application and of the grounds on which it has been refused.

(3)Where—

(a)an application for a licence has been made in accordance with section 14 ; and

(b)the Council has within the period of 21 days beginning with the date when the application was received by the Council neither issued a licence in pursuance of the application nor refused the application under subsection (2),

then, for the purposes of this Part, the application shall be deemed to have been so refused by the Council, and the applicant shall be deemed to have been notified of the refusal at the end of the said period.

(4)Subject to the provisions of this Part, the period for which a licence shall be in force under this Part shall be the period of twelve months beginning with the date of its issue.

(5)Where—

(a)an application for a licence is made in accordance with section 14 by a person who, at the date of the application, already holds a licence under this Part; and

(b)no new licence is issued to him in pursuance of the application before the time when his existing licence would, apart from this subsection, expire in accordance with subsection (4),

his existing licence shall not expire at that time but shall continue in force until a new licence is issued to him in pursuance of the application or, if the application is refused by the Council—

(i)until the end of the period within which an appeal may be brought against the refusal under section 29(1)(a); or

(ii)if such an appeal is brought, until the appeal is determined or abandoned.

(6)Where an applicant for a licence under this Part has held such a licence at any time within the period of twelve months ending with the date of his application, any licence granted to him in pursuance of the application shall, unless the Council directs otherwise, be deemed to have been issued on the day following the date when his previous licence expired in accordance with subsection (4) (or would have so expired but for subsection (5)) and accordingly to have been held by him as from that day.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill