- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (09/01/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 27/04/2017
Point in time view as at 09/01/2014. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Transport Act 1985, Section 6B is up to date with all changes known to be in force on or before 26 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies—
(a)by virtue of subsection (2B) of section 6 of this Act (“Case 1”), in relation to registration of the proposed local service mentioned in that subsection;
(b)by virtue of subsection (7A) of that section (“Case 2”), in relation to the proposed variation of the registration mentioned in that subsection.
(2)Where this section applies, the operator may apply to a traffic commissioner—
(a)in Case 1, for registration of the proposed service under section 6 of this Act, or
(b)in Case 2, for variation of the registration under that section,
notwithstanding anything in section 129(1)(a) of the Transport Act 2000 (sections 6 to 9 of this Act not to apply).
(3)The traffic commissioner must not accept the application except in accordance with subsections (4) to (6) below.
(4)On receipt of the application, the traffic commissioner must consult the authority or authorities who made the quality contracts scheme.
(5)If, within the prescribed time, the traffic commissioner receives from the authority or authorities a clearance certificate in respect of the application, the traffic commissioner must—
(a)in Case 1, register the service under section 6 of this Act, or
(b)in Case 2, vary the registration under that section.
(6)If the traffic commissioner does not receive such a certificate within that time, the application must be rejected.
(7)In relation to Case 2, regulations may prescribe cases in which subsections (3) to (6) above do not apply.
(8)In this section—
“clearance certificate” means a certificate that the provision—
in Case 1, of the proposed local service, or
in Case 2, of the local service as proposed to be varied,
will not have an adverse effect on local services provided under quality contracts in the area to which the quality contracts scheme relates;
“prescribed” means prescribed in regulations;
“the relevant authority or authorities” means the authority or authorities—
who last continued the quality contracts scheme in force under section 131A of the Transport Act 2000, or
if the scheme has not been so continued, who made it.
[F2“the traffic commissioner” means the traffic commissioner dealing with the application.]]
Textual Amendments
F1S. 6B inserted (26.11.2008 for specified purposes, 11.1.2010 for E. in so far as not already in force) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 49(5), 134(1)(c)(4); S.I. 2009/3242, art. 2(2)
F2Words in s. 6B(8) inserted (3.7.2013) by The Local Transport Act 2008 (Traffic Commissioners) (Consequential Amendments) Order 2013 (S.I. 2013/1644), art. 1(1), Sch. 3 (with art. 7)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 6B(3)-(6) excluded (E.W.) (11.1.2010 for E.) by The Public Service Vehicles (Registration of Local Services) (Quality Contracts Schemes) (England and Wales) Regulations 2009 (S.I. 2009/3245), regs. 1(2), 11
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys