- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/07/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/02/2024
Point in time view as at 03/07/2013. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Transport Act 1985, Section 79 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)[F1An Integrated Transport Authority] A Passenger Transport Authority and a district council or, in Scotland, a [F2council (other than the council for Orkney Islands, Shetland Islands or Western Isles)] shall each have power to make loans to any associated company, or to guarantee loans made to any associated company by any other person, for the provision of working capital.
(2)The reference in subsection (1) above to guaranteeing loans is a reference to guaranteeing the repayment of the principal of, the payment of interest on, and the discharge of any other financial obligation in connection with, any such loans.
(3)[F3The exercise of the power under subsection (1) above, otherwise than in pursuance of any provision made by any scheme or order under this Part of this Act in connection with any transfer of property, rights and liabilities to the company in question for which that scheme or order provides, requires the consent of the Secretary of State.]
(4)[F4An Integrated Transport Authority] A Passenger Transport Authority and a district council or, in Scotland, a [F2council (other than the council for Orkney Islands, Shetland Islands or Western Isles)] shall each have power to make loans—
(a)to any associated company; or
(b)to any subsidiary of an associated company;
for the purpose of meeting any expenses incurred or to be incurred by that company or subsidiary in connection with the provision or improvement of assets in connection with its business.
(5)Any loan under subsection (4) above must be made on terms, both as to rates of interest and otherwise, no more favourable than the terms on which the authority making the loan would themselves be able to borrow at the time when the loan is made.
(6)[F5An Integrated Transport Authority] A Passenger Transport Authority and a district council or, in Scotland, a [F2council (other than the council for Orkney Islands, Shetland Islands or Western Isles)] shall each have power to give any guarantees and do any other things which appear to that Authority or (as the case may be) to that council to be necessary or expedient for the purpose of or in connection with—
(a)any disposal authorised by section 75(2) of this Act; or
(b)any disposal by any associated company of the whole or any part of that company’s undertaking, or of any property, rights or liabilities of that company.
(7)[F6Where any such disposal requires or (as the case may be) may not be permitted without the consent of the Secretary of State, the power under subsection (6) above may not be exercised in relation to that disposal without the consent of the Secretary of State.]
(8)Subject to subsection (9) below, [F7an Integrated Transport Authority,] a Passenger Transport Authority and a district council or, in Scotland, a [F2council (other than the council for Orkney Islands, Shetland Islands or Western Isles)] shall each have power[F8, with the consent of the Secretary of State,] to provide financial assistance by way of grants, loans or guarantees for any associated company which has incurred losses affecting the viability of its business.
(9)The power under subsection (8) above may only be exercised for the purpose of any plan approved by the Secretary of State for improving the efficiency of the company’s operations and its commercial performance generally so as to enable it to carry on business without further assistance from the Authority or council concerned or from any other council who are a member of the company.
(10)[F9An Integrated Transport Authority] A Passenger Transport Authority and a district council or, in Scotland, a [F2council (other than the council for Orkney Islands, Shetland Islands or Western Isles)] shall each have power, where on the winding up of any associated company the assets of the company are not sufficient to meet the company’s liabilities, to make to the creditors of the company such payments as may be necessary to meet the balance of those liabilities (and may accordingly give to persons dealing or proposing to deal with any such company such guarantees with respect to the exercise of their power under this subsection in relation to that company as they think fit).
Textual Amendments
F1Words in s. 79(1) inserted (E.W.) (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 26(2); S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
F2Words in s. 79(1)(4)(6)(8)(10) substituted (S.) (1.4.1996) by S.I. 1996/974, art. 2(1), Sch. 1 Pt. I para. 7(d)
F3S. 79(3) repealed (E.W.) (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 71(3)(b), 134(4), Sch. 7 Pt. 3; S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 para. 5); S.I. 2009/579, art. 2(h) (with Sch. para. 3)
F4Words in s. 79(4) inserted (E.W.) (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 26(2); S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
F5Words in s. 79(6) inserted (E.W.) (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 26(2); S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
F6S. 79(7) repealed (E.W.) (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 71(3)(c), 134(4), Sch. 7 Pt. 3; S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 para. 5); S.I. 2009/579, art. 2(h) (with Sch. para. 3)
F7Words in s. 79(8) inserted (E.W.) (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 26(3); S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
F8Words in s. 79(8) repealed (E.W.) (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 71(3)(d), 134(4), Sch. 7 Pt. 3; S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 para. 5); S.I. 2009/579, art. 2(h) (with Sch. para. 3)
F9Words in s. 79(10) inserted (E.W.) (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 26(2); S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys