Chwilio Deddfwriaeth

Housing Act 1985

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Supplementary provisions

234Meaning of “full standard” and “reduced standard”.

(1)For the purposes of this Part a dwelling shall be taken to attain the full standard if the following conditions are met—

(a)it is provided with all the standard amenities for the exclusive use of its occupants;

(b)it is in reasonable repair (disregarding the state of internal decorative repair) having regard to its age and character and the locality in which it is situated;

(c)it conforms with such requirements with respect to thermal insulation as may be specified by the Secretary of State for the purposes of this section;

(d)it is in all other respects fit for human habitation;

(e)it is likely to be available for use as a dwelling for a period of 15 years or such other period as may be specified by the Secretary of State for the purposes of this section.

(2)The local housing authority may (subject to subsection (3)) dispense wholly or in part with any of the conditions in subsection (1), and a dwelling shall be taken to attain the reduced standard if those conditions are met so far as not dispensed with.

(3)The authority shall not dispense with the condition specified in subsection (1)(a) (standard amenities) where they are satisfied that the dwelling is, or forms part of, a house or building in respect of which they could by notice under section 352 (houses in multiple occupation: power to require execution of works to render premises fit for number of occupants) require the execution of such works as are referred to in that section.

235Meaning of “housing arrangements”.

In this Part “housing arrangements” means arrangements—

(a)making provision for the housing of an occupying tenant of a dwelling and his household during the period when improvement works are being carried out, or after the completion of the works, or during that period and after completion of the works (and for any incidental or ancillary matters), and

(b)contained in a written agreement to which the occupying tenant and either his landlord or the local housing authority, or both, are parties.

236Meaning of “person having control” and “occupying tenant”.

(1)References in this Part to the person having control of a dwelling shall be construed as follows—

(a)if the dwelling is owner-occupied, the person having control of it is the owner-occupier;

(b)if there is an occupying tenant of the dwelling who is a person employed in agriculture (as defined in section 17(1) of the [1948 c. 47.] Agricultural Wages Act 1948) and who occupies or resides in the dwelling as part of the terms of his employment, the person having control of the dwelling is the employer or other person by whose authority the occuping tenant occupies or resides in the dwelling;

(c)in any other case, the person having control of the dwelling is the person who is either the owner of it or the lessee of it under a long tenancy and whose interest in the dwelling is not in reversion on that of another person who has a long tenancy.

(2)In this Part “occupying tenant”, in relation to a dwelling, means a person (other than an owner-occupier) who—

(a)occupies or is entitled to occupy the dwelling as a lessee; or

(b)is a statutory tenant of the dwelling; or

(c)occupies the dwelling as a residence under a restricted contract; or

(d)is employed in agriculture (as defined in section 17(1) of the Agricultural Wages Act 1948) and occupies or resides in the dwelling as part of his terms of employment.

237Minor definitions.

In this Part—

  • “dwelling” means a building or part of a bulding occupied or intended to be occupied as a separate dwelling, together with any yard, garden, outhouses and appurtenances belonging to it or usually enjoyed with it;

  • “improvement” includes alteration and enlargement and, so far as also necessary to enable a dwelling to reach the full standard or the reduced standard, repair, and “improved” shall be construed accordingly;

  • “long tenancy” has the same meaning as in Part I of the [1967 c. 88.] Leasehold Reform Act 1967;

  • “owner”, in relation to a dwelling, means the person who otherwise than as a mortgagee in possession, is for the time being entitled to dispose of the fee simple in the dwelling;

  • “owner-occupier”, in relation to a dwelling, means the person who, as owner or as lessee under a long tenancy, occupies or is entitled to occupy the dwelling, and “owner-occupied” shall be construed accordingly;

  • “standard amenities” has the same meaning as in Part XV (improvement grants, &c.).

238Index of defined expressions: Part VII.

The following Table shows provisions defining or otherwise explaining expressions used in this Part (other than provisions defining or explaining an expression used in ths same section or paragraph):—

charitysection 622
clearance areasection 289(1)
dwellingsection 237
full standardsection 234(1)
general conditions for service of improvement noticesection 209
general improvement areasection 253
housing action areasection 239
housing arrangementssection 235
housing associationsection 5(1)
housing trustsection 6
improvement (and improved)section 237
improvement noticesection 216
lesseesection 621
local authoritysection 4(e)
local housing authoritysections 1, 2(2)
long tenancysection 237
new town corporationsection (4)(b)
occupying tenantsection 236(2)
ownersection 237
owner-occupier (and owner-occupied)section 237
person having controlsection 236(1)
provisional noticesection 213
reduced standardsection 234
registered (in relation to a housing association)section 5(4)
restricted contractsection 622
standard amenitiessections 237 and 508
standard scale (in reference to the maximum fine on summary conviction)section 622
statutory tenantsection 622

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill