- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
10(1)This paragraph has effect where—
(a)the relevant interest in a building is sold subject to a subordinate interest; and
(b)a balancing allowance under paragraph 6 above would, apart from this paragraph, fall to be made to the person who is entitled to the relevant interest immediately before the sale (in this paragraph referred to as "the former owner") by virtue of the sale; and
(c)either—
(i)the former owner, the person to whom the relevant interest is sold and the grantee of the subordinate interest, or any two of them, are connected with each other within the terms of section 533 of the Taxes Act, or
(ii)it appears with respect to the sale or to the grant of the subordinate interest, or with respect to transactions including the sale or grant, that the sole or main benefit which, but for this paragraph, might have been expected to accrue to the parties or any of them was the obtaining of an allowance under this Schedule.
(2)For the purposes of paragraph 6 above the net proceeds to the former owner of the sale—
(a)shall be taken to be increased by an amount equal to any premium receivable by him for the grant of the subordinate interest; and
(b)where no rent, or no commercial rent, is payable in respect of the subordinate interest, shall be taken to be what those proceeds would have been if a commercial rent had been payable and the relevant interest had been sold in the open market (increased by any amount to be added under paragraph (a) of this sub-paragraph);
but the net proceeds of sale shall not by virtue of this sub-paragraph be taken to be greater than such amount as will secure that no balancing allowance falls to be made.
(3)Where sub-paragraph (2) above operates, in relation to a sale, to deny or reduce a balancing allowance in respect of any expenditure, paragraph 7(3) above shall have effect as if that balancing allowance had been made or, as the case may be, had not been reduced.
(4)In this paragraph—
"subordinate interest" means any interest in or right over the building in question (whether granted by the former owner or by somebody else);
"premium" includes any capital consideration except so much of any sum as corresponds to any amount of rent or profits falling to be computed by reference to that sum under section 80 of the Taxes Act (premium treated as rent or Schedule D profits);
"capital consideration" means consideration which consists of a capital sum or would be a capital sum if it had taken the form of a money payment;
"rent" includes any consideration which is not capital consideration;
"commercial rent" means such rent as may reasonably be expected to have been required in respect of the subordinate interest in question (having regard to any premium payable for the grant of the interest) if the transaction had been at arm's length.
(5)Where the terms on which a subordinate interest is granted are varied before the sale of the relevant interest, any capital consideration for the variation shall be treated for the purposes of this paragraph as a premium for the grant of the interest, and the question whether any and, if so, what rent is payable in respect of the interest shall be determined by reference to the terms as in force immediately before the sale.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys