Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1986

Changes over time for: Section 93

 Help about opening options

Version Superseded: 15/09/2016

Status:

Point in time view as at 19/03/1997. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1986, Section 93. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

93Depositary receiptsU.K.

(1)Subject to subsection (7) below and section 95 below, there shall be a charge to stamp duty reserve tax under this section where in pursuance of an arrangement —

(a)a person falling within subsection (2) below has issued or is to issue a depositary receipt for chargeable securities, and

(b)chargeable securities of the same kind and amount are transferred or issued to [F1the person mentioned in paragraph (a) above or] a person falling within subsection (3) below, or are appropriated by [F2the person mentioned in paragraph (a) above or a person falling within subsection (3) below] towards the eventual satisfaction of the entitlement of the receipt's holder to receive chargeable securities.

(2)A person falls within this subsection if his business is or includes issuing depositary receipts for chargeable securities.

(3)A person falls within this subsection if his business is or includes holding chargeable securities as nominee or agent for the person who has issued or is to issue the depositary receipt.

(4)Subject to subsections [F3(6) and](7) below, tax under this section shall be charged at the rate of [F41.5 per cent.] of the following—

(a)in a case where the securities are issued, their price when issued;

(b)in a case where the securities are transferred for consideration in money or money's worth, the amount or value of the consideration;

(c)in any other case, the value of the securities.

(5)F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(6)In a case where—

(a)securities are issued, or securities sold are transferred, and (in either case) they are to be paid for in instalments,

(b)the person to whom they are issued or transferred holds them and transfers them to another person when the last instalment is paid,

(c)subsection (4)(c) above applies in the case of the transfer to the other person,

(d)before the making of the transfer to the other person an instrument is received by a person falling within [F6subsection (2) or (3)] above,

(e)the instrument so received evidences all the rights which (by virtue of the terms under which the securities are issued or sold as mentioned in paragraph (a) above) subsist in respect of them at the time of the receipt, and

(f)the transfer to the other person is effected by an instrument containing a statement that paragraphs (a), (b) and (e) above are fulfilled,

subsection (4)(c) above shall have effect as if the reference to the value there mentioned were to an amount (if any) equal to the total of the instalments payable, less those paid before the transfer to the other person is effected.

(7)Where tax is (or would apart from this subsection be) charged under this section in respect of a transfer of securities, and ad valorem stamp duty is chargeable on any instrument effecting the transfer, then —

(a)if the amount of the duty is less than the amount of tax found by virtue of [F7subsections (4) and] (6) above, the tax charged under this section shall be the amount so found less the amount of the duty;

(b)in any other case, there shall be no charge to tax under this section in respect of the transfer.

(8)Where tax is charged under the preceding provisions of this section, the person liable for the tax shall (subject to subsection (9) below) be the person who has issued or is to issue the depositary receipt.

(9)Where tax is charged under the preceding provisions of this section in a case where securities are transferred, and at the time of the transfer the person who has issued or is to issue the depositary receipt is not resident in the United Kingdom and has no branch or agency in the United Kingdom, the person liable for the tax shall be the person to whom the securities are transferred.

(10)Where chargeable securities are issued or transferred on sale under terms providing for payment in instalments and for an issue of other chargeable securities, and (apart from this subsection) tax would be charged under this section in respect of that issue, tax shall not be so charged but —

(a)if any of the instalments becomes payable by a person falling within subsection (2) or (3) above, there shall be a charge to stamp duty reserve tax under this section when the instalment becomes payable;

(b)the charge shall be at the rate of [F81.5 per cent. of the amount] of the instalment payable;

(c)the person liable to pay the instalment shall be liable for the tax.

(11)Subject to subsection (12) below, this section applies where securities are transferred, issued or appropriated after 18th March 1986 (whenever the arrangement was made).

(12)This section does not apply, in the case of securities which are transferred, if the Board are satisfied that they were acquired or appropriated by the transferor on or before 18th March 1986 for or towards the eventual satisfaction of the entitlement of a person to receive securities of the same kind under a depositary receipt (whether issued on or before that date or to be issued after that date).

Textual Amendments

F1Words in s. 93(1)(b) inserted (with effect as mentioned in s. 193(4) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), s. 193(2)(a)

F2Words in s. 93(1)(b) substituted (with effect as mentioned in s. 193(4) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), s. 193(2)(b)

F3Words in s. 93(4) substituted (with application as mentioned in s. 104(5) of the amending Act) by Finance Act 1997 (c. 16), s. 104(2)(a)

F4Words in s. 93(4) substituted (with effect as mentioned in s. 194(7) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), s. 194(2)(a)

F5S. 93(5) repealed (with effect as mentioned in s. 104(5) of the amending Act) by Finance Act 1997 (c. 16), ss. 104(1), 113, Sch. 18 Pt. VII

F6Words in s. 93(6)(d) substituted (with effect as mentioned in s. 193(4) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), s. 193(3)

F7Words in s. 93(7)(a) substituted (with application as mentioned in s. 104(5) of the amending Act) by Finance Act 1997 (c. 16), s. 104(2)(b)

F8Words in s. 93(10)(b) substituted (with effect as mentioned in s. 194(7) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), s. 194(2)(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill