Chwilio Deddfwriaeth

Gas Act 1986

Changes over time for: Section 19

 Help about opening options

Version Superseded: 01/03/1996

Status:

Point in time view as at 01/07/1992. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Gas Act 1986, Section 19 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

19 Acquisition of rights to use pipe-lines.E+W+S

(1)In the case of a pipe-line belonging to a public gas supplier, any person may, after giving the public gas supplier not less than 28 days’ notice, apply to the Director for directions under this section which would secure to the applicant a right to have conveyed by the pipe-line, during a period specified in the application, quantities so specified of gas which—

(a)is of a kind so specified; and

(b)is of, or a kind similar to, the kind which the pipe-line is designed to convey.

(2)Where an application is made under subsection (1) above, it shall be the duty of the Director—

(a)to decide whether the application is to be adjourned (so as to enable negotiations or further negotiations to take place), considered further or rejected;

(b)to give notice of his decision to the applicant; and

(c)in the case of a decision that the application is to be considered further, to give the supplier notice that it is to be so considered and an opportunity of being heard about the matter.

(3)Where, after further considering an application under subsection (1) above, the Director is satisfied that the giving of directions under this section would not prejudice the conveyance by the pipe-line of—

(a)the quantities of gas which the public gas supplier requires or may reasonably be expected to require to be conveyed by the pipe-line in order to secure the performance by the supplier of his duties under sections 9(1) and 10(1) above and his contractual obligations; and

(b)the quantities of gas which any person who has a right to have gas conveyed by the pipe-line is entitled to require to be so conveyed in the exercise of that right,

the Director may give such directions to the supplier.

(4)Directions under this section may—

(a)specify the terms on which the Director considers the public gas supplier should enter into an agreement with the applicant for all or any of the following purposes—

(i)for securing to the applicant the right to have conveyed by the pipe-line during the period specified in the directions the quantities so specified of gas which is of the kind so specified;

(ii)for securing that the exercise of that right is not prevented or impeded;

(iii)for regulating the charges which may be made for the conveyance of gas by virtue of that right;

(iv)for regulating the terms on which the supplier will supply gas to the applicant where the applicant’s exercise of the rights is temporarily interrupted by his inability to obtain gas from other sources;

(v)for securing to the applicant the right to have a pipe-line of his connected to the pipe-line by the supplier;

(b)specify the sums or the method of determining the sums which the Director considers should be paid by way of consideration for any such right; and

(c)require the supplier, if the applicant pays or agrees to pay those sums within a period specified in that behalf in the directions, to enter into an agreement with him on the terms so specified.

(5)In giving any directions under this section, the Director shall apply the principle that the public gas supplier should be entitled to receive by way of charges for the conveyance of gas by virtue of the right—

(a)the appropriate proportion of the costs incurred by the supplier in administering, maintaining and operating his pipe-line system; and

(b)a return equal to the appropriate proportion of the return received by the supplier (otherwise than by virtue of the right) on the capital value of that system (including so much of that return as is set aside to meet the need from time to time to renew that system).

(6)In subsection (5) above “the appropriate proportion” means such proportion as properly—

(a)reflects the use made of the public gas supplier’s pipe-line system by virtue of the right as compared with the use made of that system for other purposes; and

(b)takes into account the sums paid by way of consideration for the right and sums paid in respect of the pipe-line (whether by the applicant or by any other person) in pursuance of directions under section 20(4) or 21(1) below.

(7)Where directions under this section require the public gas supplier to accept an obligation to supply gas to any person, the obligation shall be to supply gas to that person only in circumstances where to do so would not prejudice the performance by the supplier of such of his duties under sections 9(1) and 10(1) above, and of his contractual obligations, as fall to be performed otherwise than on the temporary interruption of the exercise of a right conferred in pursuance of those directions or of any other directions under this section.

F1(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(9)Any reference in this section to a right to have a quantity of gas of any kind conveyed by a pipe-line is a reference to a right—

(a)to introduce that quantity of gas of that kind at one point in the pipe-line; and

(b)to take off such quantity as may be appropriate of gas of, or of a kind similar to, that kind at another point in the pipe-line.

(10)In this section and sections 20 and 21 below “pipe-line” has the same meaning as in the M1Pipe-lines Act 1962.

Textual Amendments

F1S. 19(8) repealed (1.7.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), ss. 38(3), 56(7), Sch. 2; Commencement Order No. 1 made on 29.5.1992, art. 3, Sch. Pt.I.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill