- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (18/11/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 18/11/2015.
Insolvency Act 1986, Paragraph 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F129(1)A person who appoints an administrator of a company under paragraph 22 shall file with the court—
(a)a notice of appointment, and
(b)such other documents as may be prescribed.
(2)The notice of appointment must include a statutory declaration by or on behalf of the person who makes the appointment—
(a)that the person is entitled to make an appointment under paragraph 22,
(b)that the appointment is in accordance with this Schedule, and
(c)that, so far as the person making the statement is able to ascertain, the statements made and information given in the statutory declaration filed with the notice of intention to appoint remain accurate.
(3)The notice of appointment must identify the administrator and must be accompanied by a statement by the administrator—
(a)that he consents to the appointment,
(b)that in his opinion the purpose of administration is reasonably likely to be achieved, and
(c)giving such other information and opinions as may be prescribed.
(4)For the purpose of a statement under sub-paragraph (3) an administrator may rely on information supplied by directors of the company (unless he has reason to doubt its accuracy).
(5)The notice of appointment and any document accompanying it must be in the prescribed form.
(6)A statutory declaration under sub-paragraph (2) must be made during the prescribed period.
(7)A person commits an offence if in a statutory declaration under sub-paragraph (2) he makes a statement—
(a)which is false, and
(b)which he does not reasonably believe to be true.]
Textual Amendments
F1Sch. B1 inserted (15.9.2003) by 2002 c. 40, ss. 248(2), 279, Sch. 16 (with s. 249(1)-(3)(6)); S.I. 2003/2093, art. 2(1), Sch. 1 (subject to arts. 3-8 (as amended by S.I. 2003/2332, art. 2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys