- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/06/2013
Point in time view as at 01/10/2001. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Insolvency Act 1986, Section 214 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to subsection (3) below, if in the course of the winding up of a company it appears that subsection (2) of this section applies in relation to a person who is or has been a director of the company, the court, on the application of the liquidator, may declare that that person is to be liable to make such contribution (if any) to the company’s assets as the court thinks proper.
(2)This subsection applies in relation to a person if—
(a)the company has gone into insolvent liquidation,
(b)at some time before the commencement of the winding up of the company, that person knew or ought to have concluded that there was no reasonable prospect that the company would avoid going into insolvent liquidation, and
(c)that person was a director of the company at that time;
but the court shall not make a declaration under this section in any case where the time mentioned in paragraph (b) above was before 28th April 1986.
(3)The court shall not make a declaration under this section with respect to any person if it is satisfied that after the condition specified in subsection (2)(b) was first satisfied in relation to him that person took every step with a view to minimising the potential loss to the company’s creditors as (assuming him to have known that there was no reasonable prospect that the company would avoid going into insolvent liquidation) he ought to have taken.
(4)For the purposes of subsections (2) and (3), the facts which a director of a company ought to know or ascertain, the conclusions which he ought to reach and the steps which he ought to take are those which would be known or ascertained, or reached or taken, by a reasonably diligent person having both—
(a)the general knowledge, skill and experience that may reasonably be expected of a person carrying out the same functions as are carried out by that director in relation to the company, and
(b)the general knowledge, skill and experience that that director has.
(5)The reference in subsection (4) to the functions carried out in relation to a company by a director of the company includes any functions which he does not carry out but which have been entrusted to him.
(6)For the purposes of this section a company goes into insolvent liquidation if it goes into liquidation at a time when its assets are insufficient for the payment of its debts and other liabilities and the expenses of the winding up.
(7)In this section “director” includes a shadow director.
(8)This section is without prejudice to section 213.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 214 modified (7.10.2008 at 9.30 a.m.) ) by The Heritable Bank plc Transfer of Certain Rights and Liabilities Order 2008 (S.I. 2008/2644), art. 26, Sch. 2 para. 3(a)
C2S. 214 modified (29.9.2008 at 8.00 a.m.) ) by The Bradford & Bingley plc Transfer of Securities and Property etc. Order 2008 (S.I. 2008/2546), art. 13, Sch. 1 para. 3(a)
C3S. 214 modified (22.2.2008) by The Northern Rock plc Transfer Order 2008 (S.I. 2008/432), art. 17(1), Sch. para. 3(a)
C4S. 214 applied (with modifications) (S.) (6.4.2001) by S.S.I. 2001/128, reg. 4(1), Sch. 2
C5S. 214 applied (with modifications) (17.2.2009 for certain purposes, otherwise 21.2.2009) by Banking Act 2009 (c. 1), ss. 103, 263(1)(2) (with s. 247); S.I. 2009/296, arts. 2, 3, Sch. para. 2
C6S. 214 applied (with modifications) (17.2.2009 for certain purposes, otherwise 21.2.2009) by Banking Act 2009 (c. 1), ss. 145, 263(1)(2) (with s. 247); S.I. 2009/296, arts. 2, 3, Sch. para. 3
C7S. 214 modified (30.3.2009 at 8.00 a.m.) by The Amendments to Law (Resolution of Dunfermline Building Society) Order 2009 (S.I. 2009/814), art. 7, Sch. 1 para. 3(a)
C8S. 214(2) modified (S.) (6.4.2001) by S.S.I. 2001/128, reg. 4(2), Sch. 3
C9S. 214(4) applied (6.4.2005) by The Pensions Regulator (Notifiable Events) Regulations 2005 (S.I. 2005/900), reg. 2(2)(c)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys