- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 26/05/2015
Point in time view as at 25/05/2007. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Insolvency Act 1986, Section 283 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject as follows, a bankrupt’s estate for the purposes of any of this Group of Parts comprises—
(a)all property belonging to or vested in the bankrupt at the commencement of the bankruptcy, and
(b)any property which by virtue of any of the following provisions of this Part is comprised in that estate or is treated as falling with the preceding paragraph.
(2)Subsection (1) does not apply to—
(a)such tools, books, vehicles and other items of equipment as are necessary to the bankrupt for use personally by him in his employment, business or vocation;
(b)such clothing, bedding, furniture, household equipment and provisions as are necessary for satisfying the basic domestic needs of the bankrupt and his family.
This subsection is subject to section 308 in Chapter IV (certain excluded property reclaimable by trustee).
(3)Subsection (1) does not apply to—
(a)property held by the bankrupt on trust for any other person, or
(b)the right of nomination to a vacant ecclesiastical benefice.
[F1(3A)Subject to section 308A in Chapter IV, subsection (1) does not apply to—
(a)a tenancy which is an assured tenancy or an assured agricultural occupancy, within the meaning of Part I of the Housing Act 1988, and the terms of which inhibit an assignment as mentioned in section 127(5) of the M1 Rent Act 1977, or
(b)a protected tenancy, within the meaning of the Rent Act 1977, in respect of which, by virtue of any provision of Part IX of that Act, no premium can lawfully be required as a condition of assignment, or
(c)a tenancy of a dwelling-house by virtue of which the bankrupt is, within the meaning of the M2 Rent (Agriculture) Act 1976, a protected occupier of the dwelling-house, and the terms of which inhibit an assignment as mentioned in section 127(5) of the Rent Act 1977, or
(d)a secure tenancy, within the meaning of Part IV of the M3 Housing Act 1985, which is not capable of being assigned, except in the cases mentioned in section 91(3) of that Act.]
(4)References in any of this Group of Parts to property, in relation to a bankrupt, include references to any power exercisable by him over or in respect of property except in so far as the power is exercisable over or in respect of property not for the time being comprised in the bankrupt’s estate and—
(a)is so exercisable at a time after either the official receiver has had his release in respect of that estate under section 299(2) in chapter III or a meeting summoned by the trustee of that estate under section 331 in Chapter IV has been held, or
(b)cannot be so exercised for the benefit of the bankrupt;
and a power exercisable over or in respect of property is deemed for the purposes of any of this Group of Parts to vest in the person entitled to exercise it at the time of the transaction or event by virtue of which it is exercisable by that person (whether or not it becomes so exercisable at that time).
(5)For the purposes of any such provision in this Group of Parts, property comprised in a bankrupt’s estate is so comprised subject to the rights of any person other than the bankrupt (whether as a secured creditor of the bankrupt or otherwise) in relation thereto, but disregarding—
(a)any rights in relation to which a statement such as is required by section 269(1)(a) was made in the petition on which the bankrupt was adjudged bankrupt, and
(b)any rights which have been otherwise given up in accordance with the rules.
(6)This section has effect subject to the provisions of any enactment not contained in this Act under which any property is to be excluded from a bankrupt’s estate.
Textual Amendments
F1S. 283(3A) inserted (E.W.) by Housing Act 1988 (c. 50, SIF 75:1), s. 117(1)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 283 applied with modifications by S.I. 1986/1999, art. 3, Sch. 1 Pt. II
C2S. 283 applied (with modifications) (1.12.1994) by S.I. 1994/2421, arts. 8(3)(9), 10(6), Sch. 4 Pt. II para. 28
C3S. 283 modified (1.12.1994) by S.I. 1994/2421, art. 11(2)(3), Sch. 7 para. 7
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys