- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)There continues to be an officer known as the Official Petitioner for the purpose of discharging, in relation to cases in which a criminal bankruptcy order is made, the functions assigned to him by or under this Act; and the Director of Public Prosecutions continues, by virtue of his office, to be the Official Petitioner.
(2)The functions of the Official Petitioner include the following—
(a)to consider whether, in a case in which a criminal bankruptcy order is made, it is in the public interest that he should himself present a petition under section 264(1)(d) of this Act;
(b)to present such a petition in any case where he determines that it is in the public interest for him to do so;
(c)to make payments, in such cases as he may determine, towards expenses incurred by other persons in connection with proceedings in pursuance of such a petition; and
(d)to exercise, so far as he considers it in the public interest to do so, any of the powers conferred on him by or under this Act.
(3)Any functions of the Official Petitioner may be discharged on his behalf by any person acting with his authority.
(4)Neither the Official Petitioner nor any person acting with his authority is liable to any action or proceeding in respect of anything done or omitted to be done in the discharge, or purported discharge, of the functions of the Official Petitioner.
(5)In this section "criminal bankruptcy order" means an order under section 39(1) of the [1973 c. 62.] Powers of Criminal Courts Act 1973.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys