- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (02/04/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2004
Point in time view as at 02/04/2001. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Insolvency Act 1986, Section 427 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a court in England and Wales or Northern Ireland adjudges an individual bankrupt or a court in Scotland awards sequestrian of an individual’s estate, the individual is disqualified—
(a)for sitting or voting in the House of Lords,
(b)for being elected to, or sitting or voting in, the House of Commons, and
(c)for sitting or voting in a committee of either House.
(2)Where an individual is disqualified under this section, the disqualification ceases—
(a)except where the adjudication is annulled or the award recalled or reduced without the individual having been first discharged, on the discharge of the individual, and
(b)in the excepted case, on the annulment, recall or reduction, as the case may be.
(3)No writ of summons shall be issued to any lord of Parliament who is for the time being disqualified under this section for sitting and voting in the House of Lords.
(4)Where a member of the House of Commons who is disqualified under this section continues to be so disqualified until the end of the period of 6 months beginning with the day of the adjudication or award, his seat shall be vacated at the end of that period.
(5)A court which makes an adjudication or award such as is mentioned is subsection (1) in relation to any lord of Parliament or member of the House of Commons shall forthwith certify the adjudication or award to the Speaker of the House of Lords or, as the case may be, to the Speaker of the House of Commons.
(6)Where a court has certified an adjudication or award to the Speaker of the House of Commons under subsection (5), then immediately after it becomes apparent which of the following certificates is applicable, the court shall certify to the Speaker of the House of Commons—
(a)that the period of 6 months beginning with the day of the adjudication or award has expired without the adjudication or award having been annulled, recalled or reduced, or
(b)that the adjudication or award has been annulled, recalled or reduced before the end of that period.
[F1(6A)Subsections (4) to (6) have effect in relation to a member of the Scottish Parliament but as if—
(a)references to the House of Commons were to the Parliament and references to the Speaker were to the Presiding Officer, and
(b)in subsection (4), for “under this section" there were substituted “under section 15(1)(b) of the Scotland Act 1998 by virtue of this section".]
[F2(6B)Subsections (4) to (6) have effect in relation to a member of the National Assembly for Wales but as if—
(a)references to the House of Commons were to the Assembly and references to the Speaker were to the presiding officer, and
(b)in subsection (4), for “under this section" there were substituted “under section 12(2) of the Government of Wales Act 1998 by virtue of this section".]
[F3(6C)Subsection (1), as applied to a member of the Northern Ireland Assembly by virtue of section 36(4) of the Northern Ireland Act 1998, has effect as if “or Northern Ireland" were omitted; and subsections (4) to (6) have effect in relation to such a member as if—
(a)references to the House of Commons were to the Assembly and references to the Speaker were to the Presiding Officer; and
(b)in subsection (4), for “under this section" there were substituted “under section 36(4) of the Northern Ireland Act 1998 by virtue of this section".]
(7)Subject to the preceding provisions of this section, so much of this Act and other enactment (whenever passed) and of any subordinate legislation (whenever made) as—
(a)makes provision of or in connection with bankruptcy in one or more parts of the United Kingdom, or
(b)makes provision conferring a power of arrest in connnection with the winding up or insolvency of companies in one or more parts of the United Kingdom,
applies in relation to persons having privilege of Parliament or peerage as it applies in relation to persons not having such privilege.
Textual Amendments
F1S. 427(6A) inserted (19.11.1998) by 1998 c. 46, ss. 125, 130(1), Sch. 8 para. 23(6) (with s. 126(3)-(11))
F2S. 427(6B) inserted (1.4.1999) by 1998 c. 38, s. 125, Sch. 12 para. 24 (with ss. 139(2), 141(1), 143(2)); S.I. 1999/782, art. 2
F3S. 427(6C) inserted (2.12.1999) by 1998 c. 47, s. 99, Sch. 13 para. 6 (with s. 95); S.I. 1999/3209, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys