- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/09/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/09/1991.
There are currently no known outstanding effects for the Agriculture Act 1986, Cross Heading: Settlement of tenant’s claim on termination of lease.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
11(1)Subject to this paragraph, any claim arising under paragraph 2 above shall be determined—E+W+S
(a)in the case of an agricultural holding within the meaning of [F1the 1991 Act] by arbitration under that Act or, under [F1section 60(2)] of that Act, by the Scottish Land Court;
(b)in any other case, by the Scottish Land Court,
and no such claim shall be enforceable unless before the expiry of the period of 2 months from the termination of the lease the tenant has served notice in writing on the landlord of his intention to make the claim, specifying the nature of the claim.
(2)The landlord and tenant may within the period of 8 months from the termination of the lease by agreement in writing settle the claim but where the claim has not been settled during that period it shall be determined as provided in sub-paragraph (1) above.
(3)Where a tenant lawfully remains in occupation of part of the tenancy after the termination of the lease, the references in sub-paragraphs (1) and (2) above to the termination of the lease shall be construed as references to the termination of the occupation.
(4)In the case of an arbitration under this paragraph, [F2section 60(1) (or, where the circumstances require, sections 64 and 80) of the 1991 Act] (arbitrations) shall apply as if the requirements of this paragraph were requirements of that Act, but [F2paragraph 14 of Schedule 7] to that Act (arbitration awards to fix day for payment not later than one month after award) shall have effect for the purposes of this paragraph with the substitution for the words “one month” of the words “three months”.
(5)In the case of an arbitration under this paragraph, [F3section 50 of the 1991 Act](determination of claims for compensation where landlord’s interest is divided) shall apply, where the circumstances require, as if compensation payable under paragraph 2 above were compensation payable under that Act.
(6)Where—
(a)before the termination of the lease of any land the landlord and tenant have agreed in writing the amount of the standard quota for the land or the tenant’s fraction or the value of milk quota which is to be used for the purpose of calculating the payment to which the tenant will be entitled under this Schedule on the termination of the lease; or
(b)the standard quota or the tenant’s fraction has been determined by arbitration in pursuance of paragraph 10 above,
the arbiter or, as the case may be, the Scottish Land Court in determining the claim under this paragraph shall, subject to sub-paragraph (7) below, award payment in accordance with that agreement or determination.
(7)Where it appears to the arbiter or, as the case may be, the Scottish Land Court that any circumstances relevant to the agreement or determination mentioned in sub-paragraph (6) above were materially different at the time of the termination of the lease from those at the time the agreement or determination was made, he shall disregard so much of the agreement or determination as appears to him to be affected by the change in circumstances.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 2 para. 11(1)(a) substituted (25.9.1991) by Agricultural Holdings (Scotland) Act 1991 (c. 55, SIF 2:3), ss. 88(1), 89(2), Sch. 11 para. 52(a)(with s. 45(3), Sch. 12 para. 3)
F2Words in Sch. 2 para. 11(4) substituted (25.9.1991) by Agricultural Holdings (Scotland) Act 1991 (c. 55, SIF 2:3), ss. 88(1), 89(2), Sch. 11 para. 52(b)(i)(with s. 45(3), Sch. 12 para. 3)
F3Words in Sch. 2 para. 11(5) substituted (25.9.1991) by Agricultural Holdings (Scotland) Act 1991 (c. 55, SIF 2:3), ss. 88(1), 89(2), Sch. 11 para. 52(c)(with s. 45(3), Sch. 12 para. 3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys