- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (04/03/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 16/01/2009
Point in time view as at 04/03/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Building Societies Act 1986, Section 102C is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where it is shown, in relation to a person who has made a statutory declaration to a society purporting to comply with section 102B(5), that, at the time the declaration is made, he is not a trustee account holder in relation to the account in question, then—
(a)a distribution shall not be made to him in pursuance of section 102B if it is so shown before the distribution is made;
(b)if a distribution is made to him, he shall be liable—
(i)to repay to the society’s successor any funds, and to surrender to it any shares or rights to any shares, which he may have received as the holder of that account,
(ii)if any shares or rights to any shares are not surrendered, to pay the successor an amount equal to the relevant value of those shares or rights.
(2)Where subsection (1)(b) applies in relation to a person, he shall also be liable to pay to the successor interest (at the rate applicable to judgment debts or, as respects Scotland, to decrees of the Court of Session)—
(a)on any funds which he is liable to repay to the successor under sub-paragraph (i) of subsection (1)(b),
(b)on the relevant value of any shares or rights which are surrendered under that sub-paragraph, and
(c)on any amount payable under subsection (1)(b)(ii),
as from the day on which he received the funds, shares or rights until subsection (1)(b) is complied with in relation thereto.
(3)In subsections (1) and (2) “relevant value”, in relation to any shares or rights to any shares, means the market value of those shares on the first day on which they are quoted on the Stock Exchange Daily Official List, and section 272 of the M1Taxation of Chargeable Gains Act 1992 shall apply for the purposes of this subsection.
(4)Where the successor receives any payment in circumstances where subsection (1)(b) applies, the amount of the payment shall be treated as settlement of a debt due to the successor and accordingly not as an amount due to members of the society.
(5)In section 146(1) of the M2Companies Act 1985 (treatment of shares held by or for a public company) the following paragraph shall be inserted after paragraph (a)—
“(aa)where shares in the company are surrendered to the company in pursuance of section 102C(1)(b) of the M3Building Societies Act 1986;”.
(6)In Article 156(1) of the M4Companies (Northern Ireland) Order 1986 (treatment of shares held by or for a public company) the following sub-paragraph shall be inserted after sub-paragraph (a)—
“(aa)where shares in the company are surrendered to the company in pursuance of section 102C(1)(b) of the M5Building Societies Act 1986;”.]
Textual Amendments
F1Ss. 102B-102D inserted (21.3.1997 with application as mentioned in s. 2(2) of the amending Act) by 1997 c. 41, s. 1(1)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys