Chwilio Deddfwriaeth

Building Societies Act 1986

Changes over time for: Section 57

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/1997

Status:

Point in time view as at 01/07/1995. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Building Societies Act 1986, Section 57 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

57 Inspections: supplementary provisions.U.K.

(1)In this section—

  • the body under investigation” means the building society whose affairs or, as the case may be, the building society whose affairs, and each subsidiary of or body associated with the building society whose affairs, are the subject of the investigation;

  • the inspectors” means the persons appointed by the Commission under section 56 to conduct the investigation;

  • the investigation” means the investigation under section 56 which the inspectors have been appointed to hold;

and references to officers or to agents include past, as well as present, officers or agents (as the case may be) and “agents”, in relation to a building society or any subsidiary of or body associated with a building society, includes its bankers, its accountants and solicitors and its auditors.

(2)When the inspectors have been appointed it is the duty of all officers and agents of the body under investigation—

(a)to produce to the inspectors all documents and material of or relating to the body under investigation which are in their custody or power;

(b)to attend before the inspectors when required to do so, and

(c)otherwise to give the inspectors all assistance in connection with the investigation which they are reasonably able to give.

(3)If the inspectors consider that a person other than an officer or agent of the body under investigation is or may be in possession of information concerning its affairs, they may require that person to produce to them any documents or material in his custody or power relating to the body under investigation, to attend before them and otherwise to give them all assistance in connection with the investigation which he is reasonably able to give; and it is that person’s duty to comply with the requirement.

(4)The inspectors may examine on oath the officers and agents of the body under investigation, and any such person as is mentioned in subsection (3) above, in relation to the affairs of the body under investigation, and may administer an oath accordingly.

(5)An answer given by a person to a question put to him under the foregoing provisions of this section may be used in evidence against him.

(6)If an officer or agent of the body under investigation or any such person as is mentioned in subsection (3) above—

(a)refuses to produce any document or material which it is his duty under this section to produce, or

(b)refuses to attend before the inspectors when required to do so, or

(c)refuses to answer any question put to him by the inspectors with respect to the affairs of the body under investigation,

the inspectors may certify the refusal in writing to the High Court; and the court may thereupon inquire into the case and, after hearing any witnesses who may be produced against or on behalf of the alleged offender and after hearing any statement which may be offered in defence, may punish the offender in like manner as if he had been guilty of contempt of the court.

(7)The inspectors may, and if so directed by the Commission shall, make interim reports to the Commission, but they may at any time in the course of the investigation, without making an interim report, inform the Commission of matters coming to their knowledge as a result of the investigation tending to show that an offence has been committed.

(8)The Commission may, if it thinks fit—

(a)send a copy of any report made by the inspectors to the body whose affairs are or were the subject of the investigation;

(b)furnish a copy of any such report on request and on payment of the prescribed fee to—

(i)any member of the body whose affairs are or were the subject of the investigation;

(ii)the auditors of that body;

(iii)any person whose conduct is referred to in the report;

(iv)any other person whose financial interests appear to the Commission to be affected by matters dealt with in the report, whether as creditor or otherwise; and

(c)cause the report to be printed and published.

(9)A copy of a report of inspectors appointed under section 56 to hold an investigation under that section, certified by the Commission to be a true copy, is admissable in any legal proceedings as evidence of the opinion of the inspectors in relation to any matter contained in the report; and a document purporting to be such a certificate shall be received in evidence and be deemed to be such a certificate, unless the contrary is proved.

(10)The Commission shall be entitled to be repaid the expenses of the investigation defrayed by it under section 56(6)(d) as provided in the following paragraphs, that is to say—

(a)by the applicants for the investigation, to such extent (if any) as the Commission may direct;

(c)by any person convicted of an offence in proceedings instituted as a result of the investigation, to such extent (if any) as the court by or before which he was convicted may order;

and a person liable under any one of paragraphs (a) to (c) above is entitled to contribution from any other person liable under the same paragraph, according to the amount of their respective liabilities under it.

(11)In the application of this section to a building society whose principal office is in Scotland, any reference to the High Court shall be read as a reference to the Court of Session.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 57(1) amended (E.W.) (01.01.1992) by S.I. 1991/2684, arts. 2(1), 4, Sch.1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill