Chwilio Deddfwriaeth

Financial Services Act 1986

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

178Penalties for failure to co-operate with s. 177 investigations

(1)If any person—

(a)refuses to comply with any request under subsection (3) of section 177 above ; or

(b)refuses to answer any question put to him by the inspectors appointed under that section with respect to any matter relevant for establishing whether or not any suspected contravention has occurred,

the inspectors may certify that fact in writing to the court and the court may inquire into the case.

(2)If, after hearing any witness who may be produced against or on behalf of the alleged offender and any statement which may be offered in defence, the court is satisfied that he did without reasonable excuse refuse to comply with such a request or answer any such question, the court may—

(a)punish him in like manner as if he had been guilty of contempt of the court; or

(b)direct that the Secretary of State may exercise his powers under this section in respect of him ;

and the court may give a direction under paragraph (b) above notwithstanding that the offender is not within the jurisdiction of the court if the court is satisfied that he was notified of his right to appear before the court and of the powers available under this section.

(3)Where the court gives a direction under subsection (2) (b) above in respect of an authorised person the Secretary of State may serve a notice on him—

(a)cancelling any authorisation of his to carry on investment business after the expiry of a specified period after the service of the notice ;

(b)disqualifying him from becoming authorised to carry on investment business after the expiry of a specified period;

(c)restricting any authorisation of his in respect of investment business during a specified period to the performance of contracts entered into before the notice comes into force;

(d)prohibiting him from entering into transactions of a specified kind or entering into them except in specified circumstances or to a specified extent;

(e)prohibiting him from soliciting business from persons of a specified kind or otherwise than from such persons; or

(f)prohibiting him from carrying on business in a specified manner or otherwise than in a specified manner.

(4)The period mentioned in paragraphs (a) and (c) of subsection (3) above shall be such period as appears to the Secretary of State reasonable to enable the person on whom the notice is served to complete the performance of any contracts entered into before the notice comes into force and to terminate such of them as are of a continuing nature.

(5)Where the court gives a direction under subsection (2)(b) above in the case of an unauthorised person the Secretary of State may direct that any authorised person who knowingly transacts investment business of a specified kind, or in specified circumstances or to a specified extent, with or on behalf of that unauthorised person shall be treated as having contravened rules made under Chapter V of Part I of this Act or, in the case of a person who is an authorised person by virtue of his membership of a recognised self-regulating organisation or certification by a recognised professional body, the rules of that organisation or body.

(6)A person shall not be treated for the purposes of subsection (2) above as having a reasonable excuse for refusing to comply with a request or answer a question in a case where the contravention or suspected contravention being investigated relates to dealing by him on the instructions or for the account of another person, by reason that at the time of the refusal—

(a)he did not know the identity of that other person ; or

(b)he was subject to the law of a country or territory outside the United Kingdom which prohibited him from disclosing information relating to the dealing without the consent of that other person, if he might have obtained that consent or obtained exemption from that law.

(7)A notice served on a person under subsection (3) above may be revoked at any time by the Secretary of State by serving a revocation notice on him; and the Secretary of State shall revoke such a notice if it appears to him that he has agreed to comply with the relevant request or answer the relevant question.

(8)The revocation of such a notice as is mentioned in subsection (3)(a) above shall not have the effect of reviving the authorisation cancelled by the notice except where the person would (apart from the notice) at the time of the revocation be an authorised person by virtue of his membership of a recognised self-regulating organisation or certification by a recognised professional body ; but nothing in this subsection shall be construed as preventing any person who has been subject to such a notice from again becoming authorised after the revocation of the notice.

(9)If it appears to the Secretary of State—

(a)that a person on whom he serves a notice under subsection (3) above is an authorised person by virtue of an authorisation granted by a designated agency or by virtue of membership of a recognised self-regulating organisation or certification by a recognised professional body; or

(b)that a person on whom he serves a revocation notice under subsection (7) above was such an authorised person at the time that the notice which is being revoked was served,

he shall serve a copy of the notice on that agency, organisation or body.

(10)The functions to which section 114 above applies shall include the functions of the Secretary of State under this section but any transfer of those functions shall be subject to a reservation that they are to be exercisable by him concurrently with the designated agency and so as to be exercisable by the agency subject to such conditions or restrictions as the Secretary of State may from time to time impose.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill