- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/11/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2001
Point in time view as at 22/11/2000. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Financial Services Act 1986 (Repealed), Section 181 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)If it appears to the Secretary of State to be in the public interest to do so, he may give a direction prohibiting the disclosure to any person in a country or territory outside the United Kingdom which is specified in the direction, or to such persons in such a country or territory as may be so specified, of such information to which this section applies as may be so specified.
(2)A direction under subsection (1) above—
(a)may prohibit disclosure of the information to which it applies by all persons or only by such persons or classes of person as may be specified in it; and
(b)may prohibit such disclosure absolutely or in such cases or subject to such conditions as to consent or otherwise as may be specified in it;
and a direction prohibiting disclosure by all persons shall be published by the Secretary of State in such manner as appears to him to be appropriate.
(3)This section applies to any information relating to the business or other affairs of any person which was obtained (whether or not by virtue of any requirement to supply it) directly or indirectly—
(a)by a designated agency, a transferee body, the competent authority or any person appointed or authorised to exercise any powers under section 94, 106 or 177 above (or any officer or servant of any such body or person) for the purposes or in the discharge of any functions of that body or person under this Act or any rules or regulations made under this Act or of any monitoring agency functions; or
(b)by a recognised self-regulating organisation, a recognised professional body, a recognised investment exchange or a recognised clearing house other than an overseas investment exchange or clearing house (or any officer or servant of such an organisation, body, investment exchange or clearing house) for the purposes or in the discharge of any of its functions as such or of any monitoring agency functions.
(4)In subsection (3) above “monitoring agency functions” means any functions exercisable on behalf of another body by virtue of arrangements made pursuant to paragraph 4(2) of Schedule 2, paragraph 4(6) of Schedule 3, paragraph 3(2) of Schedule 4C or paragraph 3(2) of Schedule 7 to this Act or of such arrangements as are mentioned in section 39(4)(b) above.
(5)A direction under this section shall not prohibit the disclosure by any person other than a person mentioned in subsection (3) above of—
(a)information relating only to the affairs of that person; or
(b)information obtained by that person otherwise than directly or indirectly from a person mentioned in subsection (3) above.
(6)A direction under this section shall not prohibit the disclosure of information in pursuance of any Community obligation.
(7)A person who knowingly discloses information in contravention of a direction under this section shall be guilty of an offence and liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both;
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding three months or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.
(8)A person shall not be guilty of an offence under this section by virtue of anything done or omitted to be done by him outside the United Kingdom unless he is a British citizen, a British Dependent Territories citizen, a British Overseas citizen or a body corporate incorporated in the United Kingdom.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 181 extended (12.2.1992) by S.I. 1992/225, reg. 113(5).
S. 181: certain functions of the Secretary of State made exercisable concurrently by the Secretary of State and the Treasury (7.6.1992) by S.I. 1992/1315, art. 5, Sch. 3 para.1.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys