- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2001
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Financial Services Act 1986 (Repealed), Section 56 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Except so far as permitted by regulations made by the Secretary of State, no person shall in the course of or in consequence of an unsolicited call—
(a)made on a person in the United Kingdom; or
(b)made from the United Kingdom on a person elsewhere,
by way of business enter into an investment agreement with the person on whom the call is made or procure or endeavour to procure that person to enter into such an agreement.
(2)A person shall not be guilty of an offence by reason only of contravening subsection (1) above, but subject to subsection (4) below—
(a)any investment agreement which is entered into in the course of or in consequence of the unsolicited call shall not be enforceable against the person on whom the call was made; and
(b)that person shall be entitled to recover any money or other property paid or transferred by him under the agreement, together with compensation for any loss sustained by him as a result of having parted with it.
(3)The compensation recoverable under subsection (2) above shall be such as the parties may agree or as a court may, on the application of either party, determine.
(4)A court may allow an agreement to which subsection (2) above applies to be enforced or money and property paid or transferred under it to be retained if it is satisfied—
(a)that the person on whom the call was made was not influenced, or not influenced to any material extent, by anything said or done in the course of or in consequence of the call;
(b)without prejudice to paragraph (a) above, that the person on whom the call was made entered into the agreement—
(i)following discussions between the parties of such a nature and over such a period that his entering into the agreement can fairly be regarded as a consequence of those discussions rather than the call; and
(ii)was aware of the nature of the agreement and any risks involved in entering into it; or
(c)that the call was not made by—
(i)the person seeking to enforce the agreement or to retain the money or property or a person acting on his behalf or an appointed representative whose principal he was; or
(ii)a person who has received or is to receive, or in the case of an appointed representative whose principal has received or is to receive, any commission or other inducement in respect of the agreement from a person mentioned in sub-paragraph (i) above.
(5)Where a person elects not to perform an agreement which by virtue of this section is unenforceable against him or by virtue of this section recovers money paid or other property transferred by him under an agreement he shall repay any money and return any other property received by him under the agreement.
(6)Where any property transferred under an agreement to which this section applies has passed to a third party the references to that property in this section shall be construed as references to its value at the time of its transfer under the agreement.
[F1(7)Section 63A below (application of designated regulations) has effect as regards the application of regulations under this section to members of recognised self-regulating organisations in respect of investment business in the carrying on of which they are subject to the rules of the organisation.
As it applies to such persons in respect of such business the reference in subsection (1) above to conduct permitted by regulations made by the Secretary of State shall be construed—
(a)where or to the extent that the regulations do not apply, as a reference to conduct permitted by the rules of the organisation; and
(b)where or to the extent that the regulations do apply but are expressed to have effect subject to the rules of the organisation, as a reference to conduct permitted by the regulations together with the rules of the organisation.
(7A)In the application of this section to anything done by a person certified by a recognised professional body in carrying on investment business in the carrying on of which he is subject to the rules of the body, the reference in subsection (1) above to conduct permitted by regulations made by the Secretary of State shall be construed as a reference to conduct permitted by the rules of the body.]
(8)In this section “unsolicited call” means a personal visit or oral communication made without express invitation.
Textual Amendments
F1S. 56(7)(7A) substituted for subsection (7) by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), s. 206(1), Sch. 23 Pt. I para. 7
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 56: certain functions transferred by S.I. 1990/354, art. 4(5)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys