- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
After section 9A of the 1980 Act there shall be inserted the following section—
(1)Where, in relation to any proceedings, or prospective proceedings, to which this section applies, a tenant or purchaser is an actual or prospective party, the Secretary of State may on written application to him by the tenant or purchaser give financial or other assistance to the applicant, if the Secretary of State thinks fit to do so:
Provided that assistance under this section shall be given only where the Secretary of State considers—
(a)that the case raises a question of principle and that it is in the public interest to give the applicant such assistance; or
(b)that there is some other special consideration.
(2)This section applies to—
(a)any proceedings under this Part of this Act; and
(b)any proceedings to determine any question arising under or in connection with this Part of this Act other than a question as to market value for the purposes of section 1(5) of this Act.
(3)Assistance by the Secretary of State under this section may include—
(a)giving advice;
(b)procuring or attempting to procure the settlement of the matter in dispute ;
(c)arranging for the giving of advice or assistance by a solicitor or counsel;
(d)arranging for representation by a solicitor or counsel;
(e)any other form of assistance which the Secretary of State may consider appropriate.
(4)In so far as, expenses are incurred by the Secretary of State in providing the applicant with assistance under this section, any sums recovered by virtue of an award of expenses, or of an agreement as to expenses, in the applicant's favour with respect to the matter in connection with which the assistance is given shall, subject to any charge or obligation for payment in priority to other debts under the Legal Aid and Advice (Scotland) Acts 1967 and 1972 and to any provision of those Acts for payment of any sum into the legal aid fund, be paid to the Secretary of State in priority to any other debts.
(5)Any expenses incurred by the Secretary of State in providing assistance under this section shall be paid out of money provided by Parliament; and any sums received by the Secretary of State under subsection (4) above shall be paid into the Consolidated Fund.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys