- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/11/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 30/11/2016
Point in time view as at 28/11/2016.
Debtors (Scotland) Act 1987, Cross Heading: Miscellaneous is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)While a time to pay direction or a time to pay order is in effect, the creditor shall not be entitled to found on the debt concerned in presenting, or in concurring in the presentation of, a petition for the sequestration of the debtor’s estate.
(2)A time to pay direction or a time to pay order shall cease to have effect—
(a)on the granting of an award of sequestration of the debtor’s estate;
(b)on the granting by the debtor of a voluntary trust deed whereby his estate is conveyed to a trustee for the benefit of his creditors generally; or
(c)on the entering by the debtor into a composition contract with his creditors.
(1)No right or remedy of a creditor to enforce his debt shall be affected by—
(a)a time to pay direction;
(b)a time to pay order; or
(c)an interim order under section 6(3) of this Act,
except as expressly provided in this Part of this Act.
(2)The recall—
(a)on the making of a time to pay direction or an order under section 3(1) of this Act, of an arrestment; or
(b)on the making of a time to pay order or an order under section 10(1) of this Act, of an arrestment or [F1an attachment] ,
shall not prevent the creditor therein from being ranked by virtue of that arrestment or [F2attachment] pari passu under paragraph 24 of Schedule 7 to the M1Bankruptcy (Scotland) Act 1985 on the proceeds of any other arrestment or [F2attachment] .
Textual Amendments
F1Words in s. 13(2)(b) substituted (30.12.2002) by Debt Arrangement and Attachment (Scotland) Act 2002 (asp 17), s. 61, Sch. 3 Pt. 1 para. 17(6)(a) (with s. 63)
F2Word in s. 13(2) substituted (30.12.2002) by Debt Arrangement and Attachment (Scotland) Act 2002 (asp 17), s. 61, Sch. 3 Pt. 1 para. 17(6)(b) (with s. 63)
Marginal Citations
(1)It shall be competent to make a time to pay direction or a time to pay order only in relation to a debtor who is an individual and only if, and to the extent that, the debtor is liable for payment of the debt concerned in either or both of the following capacities—
(a)personally;
(b)as a tutor of an individual or as a judicial factor loco tutoris, curator bonis or judicial factor loco absentis on an individual’s estate.
(2)A time to pay direction or a time to pay order shall cease to have effect on the death of the debtor or on the transmission of the obligation to pay the debt concerned during his lifetime to another person.
(3)Where a time order for the payment by instalments of a sum owed under a regulated agreement or a security has been made under section 129(2)(a) of the M2Consumer Credit Act 1974 it shall not thereafter be competent to make a time to pay direction or a time to pay order in relation to that sum.
Marginal Citations
(1)In this Part of this Act—
“adjudication for debt” does not include—
F4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2)In sections 1 to 4 of this Act—
“the court” means the Court of Session or the sheriff;
“the debt concerned” means the sum or expenses in respect of which a time to pay direction is made.
(3)In sections 5 to 14 of this Act—
“debt” means the sum due by a debtor under a decree or other document (including any interest thereon and any expenses decerned for), and any expenses of diligence used to recover such sum which are chargeable against the debtor, but does not include—
any sum due under an order of court in criminal proceedings;
maintenance, whether due at the date of application for the time to pay order or not, or any capital sum awarded on divorce or on the granting of a declarator of nullity of marriage or any other sum due under a decree awarding maintenance or such a capital sum; or
any fine imposed—
for contempt of court;
under any enactment, for professional misconduct; or
for failure to implement an order under section 91 of the M3Court of Session Act 1868 (orders for specific performance of statutory duty);
“decree or other document” means—
a decree of the Court of Session or the sheriff;
[F5a summary warrant;]
an extract of a document which is registered for execution in the Books of Council and Session or the sheriff court books;
an order or determination which by virtue of any enactment is enforceable as if it were an extract registered decree arbitral bearing a warrant for execution issued by the sheriff;
a civil judgment granted outside Scotland by a court, tribunal or arbiter which by virtue of any enactment or rule of law is enforceable in Scotland; and
a document or settlement which by virtue of an Order in Council made under section 13 of the M4Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 is enforceable in Scotland,
but does not include a maintenance order [F6, a liability order within the meaning of the Child Support Act 1991] F7...;
“sheriff”—
in relation to a debt constituted by decree granted by a sheriff, means that sheriff or another sheriff sitting in the same sheriff court;
in any other case, means the sheriff having jurisdiction—
in the place where the debtor is domiciled;
if the debtor is not domiciled in Scotland, in a place in Scotland where he carries on business; or
if the debtor does not carry on business in Scotland, in a place where he has property which is not exempt from diligence;
and, for the purposes of sub-paragraphs (i) and (ii) above, the debtor’s domicile shall be determined in accordance with section 41 of the Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982.
Textual Amendments
F3Words in s. 15(1) repealed (28.11.2004) by Abolition of Feudal Tenure etc. (Scotland) Act 2000 (asp 5), ss. 71, 77(2), Sch. 13 Pt. 1 (with ss. 58, 62, 75); S.S.I. 2003/456, art. 2
F4S. 15(1): definition of "poinding" repealed (30.12.2002) by Debt Arrangement and Attachment (Scotland) Act 2002 (asp 17), s. 61, Sch. 3 Pt. 1 para. 17(7) (with s. 63)
F5Words in s. 15(3) inserted (1.4.2008) by Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007 (asp 3), ss. 209(4)(a), 227(3) (with s. 223); S.S.I. 2008/115, art. 3(1)(g) (with arts. 4-6, 10, 15) (as amended: (23.2.2009) by S.S.I. 2009/67, art. 7; (31.1.2011) by S.S.I. 2011/31, art. 5(a); and (4.10.2014) by S.S.I. 2014/173, arts. 1(2), 3)
F6Words in s. 15(3) inserted (5.4.1993) by Child Support Act 1991 (c. 48, SIF 20), s. 58(13), Sch. 5 para. 8(3) (with s. 9(2)); S.I. 1992/2644, art. 2.
F7Words in s. 15(3) repealed (1.4.2008) by Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007 (asp 3), ss. 209(4)(b), 227(3) (with s. 223); S.S.I. 2008/115, art. 3(1)(g) (with arts. 4-6, 10, 15) (as amended: (23.2.2009) by S.S.I. 2009/67, art. 7; (31.1.2011) by S.S.I. 2011/31, art. 5(a); and (4.10.2014) by S.S.I. 2014/173, arts. 1(2), 3)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys